âpre французский
кислый, горький
Значение âpre значение
Что в французском языке означает âpre?
âpre
Перевод âpre перевод
Как перевести с французского âpre?
âpre французский » русский
Примеры âpre примеры
Как в французском употребляется âpre?
Субтитры из фильмов
Elle n'est pas due au climat brumeux, âpre et gris ou au pale soleil qui tue leurs fruits?
Их край туманен, холоден, угрюм, И солнце бледное, сурово хмурясь, Плоды их убивает.
C'était une guerre âpre et sanglante.
Война была жестокой и кровопролитной.
Nous savions à l'époque que c'était âpre mais nous ne réalisions pas que cela deviendrait encore plus âpre avec le temps.
Мы тогда понимали, что наше шоу было необузданным, но мы не думали, что с годами это его качество лишь усилится.
Nous savions à l'époque que c'était âpre mais nous ne réalisions pas que cela deviendrait encore plus âpre avec le temps.
Мы тогда понимали, что наше шоу было необузданным, но мы не думали, что с годами это его качество лишь усилится.
Je pense qu'il a compris que ce serait une âpre lutte avec peu d'espoirs de guérison.
Думаю, он прекрасно понимает, что ему предстоит тяжелое сражение с крохотной надеждой на выздоровление.
C'est un âpre combat, aucune des deux équipes ne semble renoncer.
Это хорошее соперничество, и непонятно, кто проиграет.
Quel sera l'après provoqué par cette âpre bataille?
К каким неожиданным итогам приведёт эта свирепая битва?
Complexe : fort nez, goût de pomme, puis âpre en bouche.
Очень смешанный. Сильный аромат, с нотками яблока, и очень кислым послевкусием.
Le combat fut âpre, mais au final, nous avons plié tel un château de cartes.
Мы сражались как черти, сэр, но, в итоге, пришлось сдаться, как карточному домику из суфле.
Un nom âpre aux oreilles des Volsques et grinçant aux tiennes.
Для уха вольсков мое имя неприятно. Для твоего тем более.
Car tu vois, j'aime ma viande légèrement âpre.
Потому что, видишь ли, мне нравится, когда мясо немного горчит.
Trop âpre.
Слишком резкое.
La vie âpre t'a durci.
Непростая жизнь закалила в тебе решимость.
Avec l'horrible divorce et l'âpre bataille pour la garde de mon fils.
Неприятный развод, суд, а теперь это.
Из журналистики
Mais après une lutte âpre, les Tunisiens ont reconnu que la coopération était la seule façon d'avancer.
Однако после напряженной борьбы тунисцы признали, что сотрудничество является единственным путем вперед.
La démocratie en Amérique Latine a fait l'objet d'une âpre lutte.
Победа демократии в Латинской Америке далась с трудом.