англо русский

Примеры англо по-французски в примерах

Как перевести на французский англо?

Простые фразы

Началась англо-американская война.
La guerre anglo-américaine avait commencé.

Субтитры из фильмов

Я и мое глупое англо-саксонское приличие.
Moi, et mon stupide sens anglo-saxon de la décence.
В культурном смысле мы весьма продвинуты сказалась англо-голландская и шотландская кровь на нашем интеллектуальном развитии.
Culturellement, nous sommes très avancés. Il y a des Hollandais et des Ecossais. Des progressistes intellectuels.
Четыре бенгалки и одна англо-индианка.
Aucune de vous quatre ne représente le groupe? Pourquoi serait-ce l'Anglo-Indienne?
Ты не говорила мне об этом. Помнишь ту англо-индианку, о которой я рассказывала?
Elle s'est battue avec Himangshu babu pour une commission.
Она поздно приходит домой. Вы знаете, дело в том, что у нее есть эта англо-индийская коллега.
Je ne devrais pas le dire, mais nos anciens maîtres nous ont laissé une drôle de race.
Вы пришли ругаться со мной насчет этой англо-индианки?
Ne vous emportez pas, Mme Mazumdar.
Но, могу я спросить вас, как хорошо вы знаете англо-индианок?
Je ne connais pas d'autre Anglo-Indienne, mais je connais Edith.
Я не знаю других англо-индианок. Но я знаю Эдит.
Et pour cette raison, je vous dis que vous avez eu tort de l'insulter, elle ne le méritait pas.
Превосходный ответ! Когда была англо-бурская война?
La date de la guerre des Boers?
Спустя где-то год после того инцидента мы все получили письмо. Письмо, присланное юношей. Юношей англо-египетского происхождения.
Un an après l'accident, chacun de nous reçut cette lettre, dont l'expéditeur était un jeune garçon d'origine anglo-égyptienne.
Мне нужно купить родителям англо-французский словарь.
Je vais acheter un dico françaislanglais pour mes parents.
Скажем, Харди писал об Англо-Зулусских войнах.
Ce qui compte, c'est qu'il a un nom.
Или позже, Англо-Бурская война, возможно.
Disons que Hardy écrit à propos des guerres Zulu. ou plus tard.
Теперь всё, что нам нужно - Англо-Афазичный словарь.
Il ne nous manque que le décodeur.

Из журналистики

Он был бы ошеломлен, узнав, что его предсказание было реализовано, но не коммунизмом, а глобализацией англо-американского экономического либерализма.
Il aurait été stupéfait de voir sa prophétie réalisée, non par le communisme, mais par la mondialisation sous l'égide du libéralisme économique anglo-américain.
Существует естественная тенденция - особенно в англо-саксонских странах - считать выборы наиболее эффективным организационным средством для стран, оправляющихся от идеологических диктатур.
Il y a une tendance naturelle, en particulier dans les pays anglo-saxons, à considérer les élections comme la solution institutionnelle la plus appropriée à un pays qui sort d'une dictature de type doctrinaire.
И не только партии левого толка считают, что англо-саксонская модель капитализма потерпела крах.
Le modèle capitaliste anglo-américain est voué à l'échec, et la gauche politique n'est plus la seule à le penser.
Но современные демократии - особенно построенные по англо-саксонской модели - пошли дальше, пытаясь не только отделить частное от общественного, но и личность от политика.
Or, les démocraties contemporaines - notamment celles suivant le modèle anglo-saxon - poussent le principe plus loin en essayant de séparer non seulement le privé du public mais aussi la personne de la figure politique.
Клинтон и Блэр - что пришли к власти после другой чудной англо-американской пары, Рональда Рейгана и Маргарет Тэтчер, начали рвать на части социал-демократию - пошли на компромиссы, о которых Эттли и не мечтал.
Clinton et Blair, arrivés au pouvoir après que cet autre couple anglo-américain bizarre, Ronald Reagan et Margaret Thatcher, ait commencé à déchirer le tissu de la social-démocratie, ont fait des compromis dont Attlee n'aurait pas même osé rêver.
Конечно, нельзя утверждать, что все, кто выступает в защиту прав других, приводят в пример ужасы Третьего Рейха, чтобы оправдать англо-американское военное вмешательство.
Mais ceux et celles qui oeuvrent à la défense des droits d'autrui n'évoquent pas non plus systématiquement les horreurs du Troisième Reich pour justifier l'intervention armée anglo-américaine.
Все большее количество комментаторов - и уже не только англо-саксонского происхождения - ставят под вопрос жизнеспособность валютного союза.
Un nombre croissant de commentateurs - qui vont désormais au-delà du seul monde anglo-saxon - questionne la viabilité de l'union monétaire.
Отставка Ширака и приход к власти Блэра может привести к тому, что англо-саксонско-немецкий союз заменит существующий в настоящее время франко-немецкий альянс.
Avec M. Chirac à la baisse et M. Blair gagnant en popularité, une alliance germano-britannique pourrait bien remplacer l'actuelle alliance franco-allemande.
На политической арене реформаторы эпохи Мейдзи хорошо ознакомились с англо-американскими идеями и институтами, но сознательно обратились к германским моделям, поскольку они лучше подходили для страны, управляемой императором.
Dans le domaine politique, les réformateurs Meiji étaient très conscients de la philosophie et des institutions américaines, pourtant ils choisirent de se tourner vers le modèle allemand qu'ils trouvaient plus approprié à un pays dirigé par un empereur.
Во время англо-бурской войны, англичане, вынуждены были отправить мясорубки в Южную Африку, чтобы солдаты, не были вынуждены давиться кусками непрожеванного мяса.
Pendant la guerre des Boers, les Britanniques ont dû envoyer des hachoirs à viande en Afrique du Sud, pour que les soldats ne soient pas obligés d'avaler des morceaux de viande sans pouvoir les mâcher.
Как следствие этого, после войны Япония потеряла доверие Британии, что, в конечном счете, привело к концу Англо-Японского Союза.
Aussi, après la guerre le Japon avait-il perdu la confiance des Britanniques, ce qui a mis fin à l'alliance anglo-japonaise.
Даже с ПДО остаются существенные различия между экономиками еврозоны и англо-саксонских стран.
Malgré l'OMT, il reste des différences cruciales entre l'économie de la zone euro et celle des pays anglo-saxons.
Старое территориальное деление Ближнего Востока согласно англо-французскому соглашению Сайкса-Пико, заключенному в мае 1916 года, навсегда уйдет в прошлое.
Le bon vieux Moyen-Orient anglo-français prévue dans l'accord Sykes-Picot en mai 1916 disparaitrait pour de bon.
Действительно, ЕЦБ уже был подготовлен к обороне Международным Валютным Фондом, ОЭСР, аналитиками финансового рынка, и англо-саксонскими экономистами, в результате горячего обсуждения риска дефляции в еврозоне.
En effet, la BCE a déjà été poussée sur la défensive par le Fonds monétaire international, l'OCDE, certains analystes des marchés financiers et économistes anglo-saxons à la suite de la discussion fiévreuse sur le risque de déflation dans la zone euro.

Возможно, вы искали...