антикварный русский

Перевод антикварный по-французски

Как перевести на французский антикварный?

антикварный русский » французский

ancien d’antiquaire d'antiquités d'antiquaire antique

Примеры антикварный по-французски в примерах

Как перевести на французский антикварный?

Субтитры из фильмов

Антикварный магазин на Третьей авеню.
Un antiquaire de la 3e Avenue.
Он игрушечный или антикварный.
C'est un jouet ou une antiquité, quelque chose comme ça.
С другой стороны, У меня действительно есть Прекрасный антикварный стол. И я часто приглашаю друзей сидеть По его разные стороны.
Cela étant, je possède une très jolie table Chippendale, j'ai souvent un invité, lui à un bout, moi à l'autre.
Это антикварный армуар.
C'est une armoire d'époque.
Антикварный.
C'est une antiquité.
Придаёт ей красивый антикварный вид?
Ca donne une touche antique.
Он был сельский врач и немного любил антикварный бизнес - вот и всё!
Rien de plus.
Еще четыре жертвы, а также антикварный серебряный гроб, были перевезены в ближайший к месту трагедии город Кларк, где местный зал собраний был наскоро переоборудован в морг.
Nous avons des images du pilote présumé qui peuvent choquer les âmes sensibles. Il avait les mains étrangement ligotées aux commandes et le buste coincé par un tuyau tordu.
Вообще-то, мы вместе собирались пойти в антикварный магазин. сегодня днем.
On doit aller faire les antiquaires. pour son appartement cet après-midi.
Дана, купила это, когда ходила в антикварный магазин.
Dana a trouvé ça quand on a fait les antiquaires.
Мы каждый год рискуем разбить её антикварный чайный сервиз.
C'est tous les ans pareil, on trimballe le vieux service.
Это антикварный телевизор.
Vous avez fini il y a trois heures. C'est pour mon ami Jaffen.
Я ищу антикварный магазин, торгующий запчастями к хрустальным люстрам.
Vous pourriez m'aider? J'essaie de trouver un brocanteur qui aurait des pièces pour un lustre.
Можно зайти в антикварный.
Je ne sais pas.

Возможно, вы искали...