Аргентина русский

Перевод аргентина по-французски

Как перевести на французский аргентина?

Аргентина русский » французский

Argentine l’Argentine la République argentine heure de l’Argentine République argentine

Примеры аргентина по-французски в примерах

Как перевести на французский аргентина?

Простые фразы

Аргентина - испаноговорящая страна в Южной Америке.
L'Argentine est un pays d'Amérique du Sud hispanophone.

Субтитры из фильмов

Три года назад, когда Аргентина была готова объявить нам войну, мы заключили с Мандсоном договор. Позволили ему выкупить наши патенты.
Il y a trois ans, croyant que l'Argentine déclarerait la guerre, nous avons permis à Mundson de racheter nos brevets.
Если я правильно помню, то играли Аргентина и Бразилия.
Mais non, ce soir-là, c'était Argentine-Brésil.
Пожалуйста, идём. С антенной мы сможем посмотреть матч Бразилия - Аргентина.
Il va y avoir le match Argentine-Brésil.
Новая Аргентина, голос народа не может быть и не должен быть отвергнут!
Libérez-le.
Расположенные на двух сторонах земного шара, Гонконг и Аргентина находятся друг напротив друга.
Hong Kong se trouve. de l'autre côté de la terre.
О, не плачь по нему, Аргентина.
Le plains pas.
Я должен принимать всех в том порядке, как они приехали сюда, и тебя побила Аргентина.
Je vois les ambassadeurs par ordre d'arrivée et l'Argentine vous a battu.
Аргентина - воздерживается.
Contre. Argentine?
Эрик, я стану Мисс Обнаженная Аргентина.
Je serai Miss Cul-Nu Argentine.
Аргентина увидела 5 президентов за три недели.
L'Argentine eut 5 présidents en seulement 3 semaines.
И в тот же месяц Энрон объявила себя банкротом, а вслед за этим и Аргентина, с крупнейшим суверенным долгом за всю мировую историю.
Le mois où Enron déclara faillite, l'Argentine en fit autant. C'est la plus grosse dette d'État restée impayée.
Алло, Аргентина?
Bonjour, l'Argentine?
Что не так? Аргентина определила номер нашего телефона.
L'Argentine à la présentation du numéro.
Если это Аргентина, то скажи им что ты Новая Зеландия.
Si c'est l'Argentine, dis leur que c'est la Nouvelle Zélande. - Allo.

Из журналистики

Это относится к Европе, Азии и все больше Латинской Америке, особенно к странам - членам Общего рынка стран Южной Америки (Аргентина, Бразилия, Чили, Уругвай и Парагвай).
C'est le cas de l'Europe, de l'Asie et de plus en plus de l'Amérique latine, notamment des pays membres du Mercosur (l'Argentine, le Brésil, le Chili, l'Uruguay et le Paraguay).
Аргентина объявила дефолт по своим долгам в 2001 году.
L'Argentine a cessé d'honorer les paiements sur sa dette en 2001.
После 2005 года Аргентина поддерживала обслуживание долга по новым облигациям.
Après 2005, l'Argentine a réussi à maintenir le service de sa dette sur les nouvelles obligations.
В результате, Аргентина должна либо сделать выплаты несогласным в полном объеме, либо объявить дефолт по новым облигациям.
Il en résulte que l'Argentine a le choix de rembourser le plein montant aux détenteurs d'anciens titres ou bien de ne pas honorer les conditions de la nouvelle dette.
Начиная с конца девятнадцатого века, Аргентина была страной будущего.
L'Argentine était, depuis le dix-neuvième siècle, le pays de l'avenir.
Аргентина была всегда на старте, всегда на пороге величия.
L'Argentine a toujours été sur le point de décoller, sur le seuil de la grandeur.
Для отдельно взятого человека Аргентина воплощала собой мечту о том, что его дети будут жить лучше, чем он - а их дети еще лучше. Идея надежды и прогресса была основой мировоззрения аргентинцев.
Pour les individus, l'Argentine personnifiait le rêve de voir ses enfants vivrent mieux et leurs enfants vivrent encore mieux.
Аргентина стала страной без цели.
L'Argentine est devenue un pays sans objectif.
Аргентина, по-видимому, готова присоединиться к длинному списку стран - Бразилии, Корее, России, Таиланду и Индонезии - которые провели девальвацию без неконтролируемой инфляции.
L'Argentine semble vraisemblablement rejoindre la longue liste de pays (Brésil, Corée, Russie, Thaïlande et Indonésie) qui ont géré des dévaluations sans inflation galopante.
То, что Аргентина выздоравливает, для экономистов не является сюрпризом.
Pour un économiste, le redressement de l'Argentine ne constitue pas une surprise.
Снова и снова местные и международные экономисты издают ужасающие предупреждения по поводу того, что случится, если Аргентина будет упорствовать в своей ереси.
Encore et encore, les économistes argentins et étrangers ont lancé des avertissements pessimistes sur la suite des événements s'ils persistaient dans leur hérésie.
Однако Аргентина сумела быстро вырасти, увеличив доход на душу населения вдвое с 2002 года.
Et pourtant, la croissance de l'Argentine a été rapide, et les revenus par tête ont doublé depuis 2002.
В результате Аргентина, когда-то процветающий экспортер газа, была вынуждена искать газ, чтобы его импортировать и удовлетворить внутреннюю потребность.
En conséquence l'Argentine, auparavant exportatrice prospère de gaz, a dû recourir à des importations pour compenser la pénurie intérieure.
Аргентина, напротив, является очень зависимой от газа страной с уменьшающимися запасами, которые эквиваленты менее восьми годам добычи.
L'Argentine, par contre, est un pays qui dépend fortement du gaz, mais dont les réserves baissent - l'équivalent de moins de huit années de production.

Возможно, вы искали...