чс | в | с | вы

вс русский

Перевод вс по-французски

Как перевести на французский вс?

вс русский » французский

dim. di D

Примеры вс по-французски в примерах

Как перевести на французский вс?

Субтитры из фильмов

АДМ, кстати, как и БНЕ в своё время, думает сейчас скорее о ВМФ, а ведь на его стороне только ВС и АНТ.
Ça y est?
С ней вс. С ней все в порядке?
Elle va bien?
Есть доказательство секретной передачи, что была передана из нашего штаба ВС во вражеский лагерь.
Il existe un message confidentiel expédié depuis l'état-major au camp ennemi à l'époque.
Пока мы сами по себе, я не могу с чистой совестью носить униформу ВС Земли.
Tant que nous serons seuls, l'uniforme des Forces Terriennes me sera inutile.
Да, но не так много, как было, когда Земные ВС еще не перешли на ППГ.
Moins facilement depuis qu'Earthforce est passé aux fusils à particules.
Как я на днях сказал, мы получаем доклады о том, что ВС Земли сверху до низу инфильтрированы предателями.
Comme je vous l'ai dit. les Forces Terriennes auraient été infiltrées par des traîtres. et ce jusqu'en haut de la hiérarchie.
Мы только что получили видео о схватке между кораблями ВС Земли, которая идёт даже сейчас возде транспортного пункта на Ио.
Vous assistez à un combat entre vaisseaux terriens. ayant lieu au point de transfert sur Io.
Мы только что перехватили шифрованное сообщение от командования ВС.
Message codé du commandement terrien!
Вс это подходит.
Le soleil va se lever.
Он перепробовал множество занятий, включая краткий, но яркий интерес к работам Далай Ламы до того, как поступил на службу в Земные ВС сразу же после войны с Дилгаром.
Il a touché à divers passe-temps, dont une brève mais vraie passion. pour les travaux du Dalai Lama. avant d'intégrer les Forces Terriennes après la Guerre Dilgar.
Это человек, который оставил службу в Земных ВС при весьма двусмысленных обстоятельствах.
Il a démissionné de la Force Terrienne. de façon obscure.
Меня зачислили в кадетский корпус Земных ВС.
Je me suis engagée dans les forces armées terriennes.
У вс юбка задом наперед.
Votre jupe est à l'envers.
В сентябре 1 4 тысяч единиц ВС Сирии и ООП покидают Ливан.
En septembre, plus de 14000 hommes de l'OLP et de la Syrie fuient le Liban.