гол русский

Перевод гол по-французски

Как перевести на французский гол?

гол русский » французский

but goal touché-en-but

Примеры гол по-французски в примерах

Как перевести на французский гол?

Простые фразы

Он гол как сокол.
Il est fauché comme les blés.

Субтитры из фильмов

Мяч у вас, попробуйте забить гол.
La balle est dans votre camp. À vous de jouer.
Гол как сокол.
Sans rien du tout.
Забить проклятый гол.
J'auvais pu mavquev un but avec.
Я гол как сокол, и проигрываю.
Je suis fauché comme les blés. Je suis invité ici.
Богородица, это силач! И он забил гол на меня.
Mon Dieu, c'est Maciste!
Я слышал, некоторые не хотят признавать мой гол.
On conteste mon but que j'ai marqué dimanche?
Пенальти сулил нам новый гол.
Avec le penalty, on était sûrs de prendre le 2e but.
У гол погружения десять градусов.
Arrière montez 10 degrés.
У гол - десять.
Arrière 10.
Корма вниз. У гол - пять.
Arrière montez 5.
У гол десять градусов.
Remontez doucement.
Держать глубину. У гол два.
Maintenez l'assiette.
У гол - три градуса.
Déployez torpilles 1 et 3.
У гол пятнадцать.
Plus bas, patron.

Из журналистики

Неземное блаженство или адская боль в зависимости от того, чья команда забила гол.
Sérénité divine, ou brûlure infernale, selon l'équipe qui marque : la nôtre ou la leur.
Ни главный, ни боковой судья, которые ещё не успели приблизиться к воротам и не могли хорошо видеть ситуацию, не объявили гол, и игра продолжилась.
Ni l'arbitre ni les deux juges de touche, qui tous deux remontaient le terrain au moment où se sont déroulés les faits - donc mal placés pour juger - n'ont signalé le but et le jeu s'est poursuivi.
Просмотр записи не оставил сомнений в том, что гол был забит рукой Марадоны.
Vingt ans après, à l'occasion d'une interview avec la BBC, il avait admis que son acte avait été intentionnel, pour tromper l'arbitre.
Как бы прореагировали футбольные фанаты, если бы Нойер остановил игру и сказал судье о том, что гол был?
Dans la mesure où ce genre d'attitude est rare dans le football, la réaction initiale aurait sans aucun doute été la surprise.
Они позволят получить дополнительную информацию в ситуациях, влияющих на результат матча, таких как необоснованно незасчитанный гол, ошибочно предъявленная красная карточка или грубейшая ошибка по определению положения вне игры.
Cela pourrait être déterminant lors de situations décisives clé pour le match, comme le refus injustifiable d'accorder un but, un carton rouge donné par erreur ou les hors-jeux flagrants.
Вместо того, чтобы бить по мячу с целью одержать победу, он делает все для того, чтобы его противник забил гол.
Au lieu de donner un coup de pied dans le ballon pour gagner, il vise le but pour que son opposant marque.