гольф русский

Перевод гольф по-французски

Как перевести на французский гольф?

гольф русский » французский

golf golfe chaussette mi-bas demi-bas

Примеры гольф по-французски в примерах

Как перевести на французский гольф?

Простые фразы

Я обыграл его в гольф.
Je l'ai battu au golf.
Вы когда-нибудь играли в гольф?
Avez-vous déjà joué au golf?
Я люблю играть в теннис и гольф.
J'aime jouer au tennis et au golf.
Он играет в гольф каждое воскресенье.
Il joue au golf tous les dimanches.
Я время от времени играю в гольф.
Je joue au golf de temps en temps.
Его отец не играет в гольф.
Son père ne joue pas au golf.
Её отец не играет в гольф.
Son père ne joue pas au golf.
Он не умеет играть в гольф.
Il ne sait pas jouer au golf.
Она не умеет играть в гольф.
Elle ne sait pas jouer au golf.
Я люблю играть в гольф.
J'aime jouer au golf.
Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
Mon fils veut être un golfeur professionnel.
Вам нравится гольф?
Aimez-vous le golf?
Гольф теперь доступен всем.
Le golf est maintenant accessible à tous.
Мне не нравятся такие виды спорта, как теннис и гольф.
Je n'aime pas les sports tel que le tennis et le golf.

Субтитры из фильмов

Ты будешь всем управлять, а я присматривать за акциями, и играть в гольф до конца своей жизни.
Tu diriges et j'encaisse les dividendes. Je jouerai au golf le reste de ma vie.
Гольф с мистером Пибоди.
Pour quoi faire? Pour jouer au golf avec M. Peabody.
Доктор Хаксли, когда я играю в гольф, я говорю только о гольфе. - и то лишь между ударами. - Конечно.
Quand je joue au golf, je ne parle que de golf et seulement entre deux tirs.
Девушка, я просто пытаюсь поиграть в гольф.
Ne vous fâchez pas. Je ne me fâche pas.
Нам нужно как-нибудь сыграть с вами в гольф.
Faisons une partie de golf quand ce sera fini.
Гольф, теннис, а где, интересно, его удочка?
Golf, tennis. Et où est sa canne à peche, tant qu'on y est?
Не знаю, как у вас, но здесь, в обители Святого Доминика, у нас мало времени на гольф и другие игры.
Je ne peux pas répondre pour vous, mais à Ste Dominique, on a peu de temps pour le golf et autres loisirs.
Отведите его сыграть в гольф, пусть погуляет.
Emmenez-le sur le green. Qu'il prenne le bon air.
Люди играют в гольф.
On voit des gens en train de jouer.
Я довольно часто играл в гольф с Вашим отцом.
Je jouais au golf avec votre père.
В течение где-то двух лет, он следил за мужьями, играющими в гольф, когда шёл дождь, и жёнами, которые не возвращались из библиотеки до полуночи.
Pendant deux ans, il a suivi des maris qui jouaient au golf sous la pluie, des femmes qui rentraient de la bibliothèque à minuit.
Запишусь в местный клуб и стану играть в гольф.
Je m'inscrirai au Country-Club et jouerai au golf.
Тот, кто обычно занимает это местечко, сегодня играет в гольф.
Le type à qui cette place est réservée n'est pas là.
Теннис, гольф, конное поло.
Tennis, golf, polo.

Возможно, вы искали...