изучаться русский

Примеры изучаться по-французски в примерах

Как перевести на французский изучаться?

Субтитры из фильмов

Это явление раз и навсегда перестанет быть мистификацией и будет внимательно изучаться.
Et par ce fait même arriver à confondre un grand nombre de sceptiques et démentir une bonne fois pour toutes les rumeurs de mystification, tout en repoussant les limites de la science.
Каждый ваш шаг будет изучаться и обсуждаться.
Chacun de vos mouvements seront examinés et soumis à la critique.
Когда мы начали избирательную кампанию, я знала, что вся наша жизнь будет пристально изучаться, но я думала, что мы можем защитить хотя бы это.
Quand tu t'es présenté, je savais que notre vie serait passée au microscope, mais je me suis dit qu'on pourrait protéger au moins ça.
Каждый шаг, который вы делаете будет изучаться адвокатами Дженнифер Бейкер.
Chacun de vos mouvements sera scruté par les avocats de Jennifer Baker.

Возможно, вы искали...