к | г | кв | ку

кг русский

Перевод кг по-французски

Как перевести на французский кг?

кг русский » французский

kg

Примеры кг по-французски в примерах

Как перевести на французский кг?

Субтитры из фильмов

Твоя жена находится в больнице Сент-Висент. Она родила мальчика весом 3,5 кг.
Votre femme a eu un petit garçon, il pèse 3,5 kg.
Когда посредник в последний раз забирал у тебя 50 кг. морфина?
Y a longtemps que t'as reçu tes 50 kilos de morphine?
Электропила на трехфазном токе, 50 кг оборудования.
Scie électrique, 50 kilos d'encombrement.
Я заметил, что Вы поставили нам порядка 500 кг. мёда и около 400 кг. пчелиного воска в прошлом месяце.
Hé vous, venez me donner un coup de main. Bonjour, M. Parker. C'est une surprise de vous voir ici.
Я заметил, что Вы поставили нам порядка 500 кг. мёда и около 400 кг. пчелиного воска в прошлом месяце.
Hé vous, venez me donner un coup de main. Bonjour, M. Parker. C'est une surprise de vous voir ici.
Смотреть на него ужасно. Весит не больше 35 кг.
Il ne pèse pas 35 kg, mais il est là.
Он весил почти 100 кг.
Pas loin de 100 kg.
Рост - 157см, вес - 45 кг.
Il mesure 1m57 et pèse 50 kilos.
Я определил, что нельзя выходить за максимальный вес в 500 кг.
Je ne prendrai pas plus de 500 kilos.
Мы с Нэнси приехали сюда с 11 кг.
Nancy et moi en avions plus de 10 kg au début.
У вас мальчик, 3 кг 300 г.
C'est un bon gros garçon de 8 livres.
И если мы хотим достичь орбиты, нам придется выбросить как минимум 226 кг балласта.
Et si l'on veut atteindre l'orbite, il faudra se délester de 250 kilos.
Это как минимум минус 110 кг, мистер Спок.
Voilà qui nous débarrassera de 25 kg.
Мы сможем наскрести еще 200 кг.
On peut encore se débarrasser de 50 kg.

Из журналистики

Если остальной мир достигнет уровня США - среднее потребление мяса на человека в год составляет здесь 125,4 кг (для сравнения, в Индии это жалкие 3,2 кг мяса в год на человека), экологические последствия этого могут стать катастрофическими.
Si le reste du monde rattrape les États-Unis - où la consommation annuelle de viande s'élève à 125,4 kilogrammes par personne, contre seulement 3,2 kilos en Inde - les conséquences environnementales seront catastrophiques.
Если остальной мир достигнет уровня США - среднее потребление мяса на человека в год составляет здесь 125,4 кг (для сравнения, в Индии это жалкие 3,2 кг мяса в год на человека), экологические последствия этого могут стать катастрофическими.
Si le reste du monde rattrape les États-Unis - où la consommation annuelle de viande s'élève à 125,4 kilogrammes par personne, contre seulement 3,2 kilos en Inde - les conséquences environnementales seront catastrophiques.
Показатель использования удобрений в Африке составляет всего 13 кг на гектар, по сравнению с 90 кг в Южной Азии и 190 кг в Восточной Азии.
La quantité d'engrais utilisés ne s'élève qu'à 13 kilos par hectare en Afrique, contre 90 kilos en Asie du Sud et 190 kilos en Asie de l'Est.
Показатель использования удобрений в Африке составляет всего 13 кг на гектар, по сравнению с 90 кг в Южной Азии и 190 кг в Восточной Азии.
La quantité d'engrais utilisés ne s'élève qu'à 13 kilos par hectare en Afrique, contre 90 kilos en Asie du Sud et 190 kilos en Asie de l'Est.
Показатель использования удобрений в Африке составляет всего 13 кг на гектар, по сравнению с 90 кг в Южной Азии и 190 кг в Восточной Азии.
La quantité d'engrais utilisés ne s'élève qu'à 13 kilos par hectare en Afrique, contre 90 kilos en Asie du Sud et 190 kilos en Asie de l'Est.
Страны ОЭСР в среднем используют 160 кг нефтяного эквивалента энергии на каждые 1000 долларов США ВВП (измеренного по паритету покупательной способности).
Les pays de l'OCDE, en moyenne, utilisent 160 kg équivalent pétrole d'énergie pour chaque 1 000 dollar de PIB (mesuré en parité de pouvoir d'achat).
Но в энергоэффективной Швейцарии использование энергии составляет всего 100 кг на 1000 долларов США ВВП, а в Дании всего лишь 110 кг, по сравнению с 190 кг в США.
Pourtant, la Suisse, remarquablement efficace au niveau énergétique, consomme seulement 100 kg d'énergie par 1 000 dollar de PIB, et le Danemark seulement 110 kg, contre 190 kg aux États-Unis.
Но в энергоэффективной Швейцарии использование энергии составляет всего 100 кг на 1000 долларов США ВВП, а в Дании всего лишь 110 кг, по сравнению с 190 кг в США.
Pourtant, la Suisse, remarquablement efficace au niveau énergétique, consomme seulement 100 kg d'énergie par 1 000 dollar de PIB, et le Danemark seulement 110 kg, contre 190 kg aux États-Unis.
Но в энергоэффективной Швейцарии использование энергии составляет всего 100 кг на 1000 долларов США ВВП, а в Дании всего лишь 110 кг, по сравнению с 190 кг в США.
Pourtant, la Suisse, remarquablement efficace au niveau énergétique, consomme seulement 100 kg d'énergie par 1 000 dollar de PIB, et le Danemark seulement 110 kg, contre 190 kg aux États-Unis.
Но Франция выделяет только 1,4 кг благодаря своим огромным успехам в использовании безопасной, недорогой ядерной энергии.
Mais la France n'émet que 1,4 kg, en raison de son énorme succès dans le développement d'une énergie nucléaire sûre et à faible coût.
Однако, как только ПНС перейдет к тому, чтобы стать выборным органом, более харизматичный директор КГ Махмуд Джибрил и дальновидный оратор Совета Абдул Хафиз Гога могут выступить в качестве настоящих лидеров повстанцев.
Mais une fois effectuée la transition du CNT en entité élue, le directeur de la CC, Mahmoud Jibril, plus charismatique, et le très habile porte-parole du Conseil, Abdul Hafiz Ghoga, pourraient devenir les véritables chefs des rebelles.
Члены ПНС и КГ, в основном, едины в своем желании положить конец 41 летнему правлению Каддафи и перераспределить богатство страны в долгое время игнорируемый восточный регион.
Les membres du CNT et de la CC partagent globalement le même désir de mettre fin aux 41 ans du régime de Kadhafi et de redistribuer les richesses du pays en faveur de l'est trop longtemps négligé.