магнит русский

Перевод магнит по-французски

Как перевести на французский магнит?

магнит русский » французский

aimant

Примеры магнит по-французски в примерах

Как перевести на французский магнит?

Простые фразы

Как только мы остались одни, цыганка вынула из сундука колоду карт, видимо, немало ей послужившую, магнит, сушёного хамелеона и другие предметы, необходимые для её искусства.
Dès que nous fûmes seuls, la bohémienne tira de son coffre des cartes qui paraissaient avoir beaucoup servi, un aimant, un caméléon desséché, et quelques autres objets nécessaires à son art.
Это очень мощный магнит.
C'est un aimant très puissant.

Субтитры из фильмов

Магнит всегда в контакте с ротором.
L'aimant est en contact permanent avec I'armature.
Чувствую, мужчин ты будешь притягивать, как магнит.
Dans le tas, j'en attraperai bien un.
Эти чудища могут чуять сырое мясо за несколько километров, оно притягивает их, как магнит.
Voilà votre réponse.
Обнаружив этот камень, мы решили, что это, наверное, магнит однако геологические исследования опровергли это.
Au début, on pensait qu'un rocher magnétique affleurait. Mais l'analyse géologique l'a démenti.
Какой же магнит у неё между ног, что ты совсем башку потерял?
Elle a la minette diplômée qui t'a fait disjoncter!
Нам нужен магнит.
Ce qu'il nous faut, c'est un aimant.
Магнит? Да. Если хочешь найти кусок металла в соломе, используй магнит.
Pour retrouver du métal, on utilise un aimant.
Магнит? Да. Если хочешь найти кусок металла в соломе, используй магнит.
Pour retrouver du métal, on utilise un aimant.
Единственным недостатком было то, что когда магнит двигался, компасы двигались за ним, и лапутяне понятия не имели, куда их несёт.
Elle a les pieds bien au sol. Père a toujours la tête dans les nuages. Ils sont séparés depuis bien longtemps.
Она приказала соорудить огромный магнит, высокий как дом, и водрузить его на деревянную повозку, запряжённую двенадцатью лошадьми.
Voulez-vous votre bonnet d'âne à nouveau? Ne devrions-nous pas seulement partir avant d'avoir davantage de problèmes? Bien.
Магнит поднимали вверх, пока не направили прямо на остров.
Je pense que nous devrions déjeuner.
Лошади потащили магнит прочь и.
Déjeuner?
Переверните магнит!
L'ile cessa de trembler pendant un instant. nous repoussant vers le ciel.
Вроде как подвести магнит к стрелке компаса.
Comme un aimant attire l'aiguille d'une boussole.

Из журналистики

Экономика США - самая большая в мире, а американская культура притягивает как магнит.
L'économie américaine est la première économie mondiale et la culture américaine agit comme un aimant.
Нетаньяху позиционировал себя, как магнит для страхов и комплексов широкого спектра пострадавших избирателей, в том числе Русских эмигрантов, Ортодоксальных Евреев, большинству израильских традиционалистов и религиозных поселенцев.
Netanyahu a fixé tel un aimant les craintes et les complexes d'un large éventail d'électeurs endeuillés, dont les immigrants russes, les juifs orthodoxes, les israéliens les plus traditionnalistes, et les colons religieux.
Талант притягивается - как магнит - к возможностям.
Les opportunités attirent, tel un aimant, les compétences.
Превращение России в экономический магнит для СНГ станет главной силой нового влияния России в мире.
La transformation de la Russie en un aimant économique pour la CEI constituera le principal atout de l'influence stratégique russe renouvelée.
Удар пришёлся на символы процветания, сделавшие индийскую модель такой привлекательной в глазах охваченного процессом глобализации мира, превратившие Индию в магнит, одинаково притягательный для инвесторов и туристов.
Ils ont atteint le symbole d'une prospérité qui a fait de l'Inde un modèle si attirant lors de la mondialisation, un aimant pour investisseurs et touristes confondus.
Америка, как магнит, и многие люди могут представить себя американцами, потому что многие успешные американцы выглядят, как люди в других странах.
Les Etats-Unis sont un aimant et les étrangers s'imaginent facilement être américain, parce que de nombreux Américains ayant réussi sont de la même origine qu'eux.
Для этого необходимо использовать магнит для ускорения плазмы, представляющей большое пламя ядер дейтерия и трития.
Pour atteindre cette température, il faut un champ magnétique pour piéger et accélérer un plasma, sorte de grande flamme de deutérium et de tritium.

Возможно, вы искали...