неестественно русский

Перевод неестественно по-французски

Как перевести на французский неестественно?

неестественно русский » французский

anormalement d’une manière peu naturelle d’un air emprunté

Примеры неестественно по-французски в примерах

Как перевести на французский неестественно?

Субтитры из фильмов

Разве это неестественно, когда Ричард в опасности, предупредить его с помощью Локсли?
Si Richard est menacé, quoi de plus naturel que d'en avertir Locksley?
Выглядит неестественно.
Ça ne fait pas naturel.
Всё неестественно, И случай этот против естества.
C'est contre nature, comme l'acte accompli.
А вот то, что там найдут, будет совсем неестественно.
Avec ce qu'on y trouvera, ça fera pas naturel. Si j'en prends la responsabilité?
Всё так странно, так неестественно.
Tout est si étrange, si insolite.
Люди не должны жить так глубоко под землей. - Это неестественно.
L'homme n'est pas fait pour vivre sous terre.
Его выбросило из машины через дверь, голова была неестественно вывернута.
Il avait été éjecté par la portière et sa tête était dans une position bizarre.
Это выглядит. Я выгляжу неестественно.
J'ai l'air louche.
Мы слишком молоды, чтобы стать затворницами. Это неестественно.
Je nous trouve un peu jeunes pour fermer boutique et jeter la clé.
Это не неестественно.
Ce n'est pas anormal.
Может я смог ей понравиться. Или это неестественно?
Elle pourrait m'aimer.
Это неестественно. Это мерзость.
C'est anti-naturel, abominable!
Это так неестественно. Да ладно.
Je ne supporte pas, ce n'est pas naturel!
Немного неестественно, но кажется я начинаю втягиваться.
C'est pas très naturel, mais je commence à avoir la main.

Из журналистики

Китай окажется под давлением требований о переоценке своей валюты (в настоящее время удерживаемой на неестественно низком уровне), для того, чтобы китайский экспорт стал более дорогим, и китайский импорт из других стран (включая США) - более дешёвым.
La Chine sera pressée de réévaluer sa monnaie (tenue à un niveau artificiellement bas) pour élever le coût de ses exportations et baisser celui de ses importations (dont celles en provenance des USA).

Возможно, вы искали...