неосторожность русский

Перевод неосторожность по-французски

Как перевести на французский неосторожность?

неосторожность русский » французский

imprudence peccadille négligence

Примеры неосторожность по-французски в примерах

Как перевести на французский неосторожность?

Субтитры из фильмов

Вы имели неосторожность обронить кое-что в отеле.
Vous l'avez fait tomber au Randolph.
Вероятно, мы допустили некоторую неосторожность, сэр.
Peut-être avons-nous été imprudents.
Они уже допустили утечки информации, и возможна новая неосторожность.
Il y a déjà eu des fuites, et une imprudence est toujours possible.
Ну не знаю, скажем, Зазон плохо, очень-очень плохо обращался с мадемуазель, а она имела неосторожность пожаловаться вашему сыну.
Oui, mais mon fils ne veut pas. - Je m'en fous, je dois le défendre.
Какая неосторожность.
Quelle impudence!
Потом она имела неосторожность сменить фамилию на Конлон.
Devenue une Conlon, pour son malheur.
Надо быть идиотом, чтобы проявить неосторожность с таким фильмом. И, Ли, ты не идиот.
Faudrait être idiot pour foncer dans le noir, et vous êtes tout sauf idiot.
Простите неосторожность. у вас были любовные связи с другими парами?
Excusez mon indiscrétion, est-ce qu'il vous arrive d'avoir des histoires avec. d'autres. couples?
Это должно показать нам действительно ли Отец Мор проявил в своих действиях неосторожность.
Et cette compréhension mutuelle est indispensable pour déterminer si le Père Moore est coupable ou non de négligence.
Какая неосторожность!
Quelle inconscience!
Моя сестра имела неосторожность познакомиться в 70-е годы с одним австралийцем.
Ma sœur a eu une brève et désastreuse liaison avec un Australien pendant les années 70.
Мы не в ответе за их неосторожность.
On s'occupe de nos intérêts. On n'est pas responsable de leur brutalité.
Это такая неосторожность, односторонняя дружба.
Son amitié me paraît imprudente et intéressée.
Всего одна неосторожность, и ты всегда будешь мне этим пенять?
J'ai baissé ma garde et. - Tu as baissé ta garde. - Tu vas me le reprocher?

Возможно, вы искали...