нерушимый русский

Перевод нерушимый по-французски

Как перевести на французский нерушимый?

нерушимый русский » французский

inviolable indestructible inaltérable irrévocable irréversible irreversible impérissable

Примеры нерушимый по-французски в примерах

Как перевести на французский нерушимый?

Субтитры из фильмов

Мир, в шахматах есть один нерушимый принцип. Какой принцип?
Je vous rappelle qu'il y a une règle aux échecs.
Здесь себе найду покой, навеки нерушимый, стряхну я иго несчастливых звезд с моей усталой плоти.
Un dernier regard, mes yeux.
Ты умный, нерушимый и чувствительный.
Tu es intelligent, doué, sincère.
Моя обязанность - поддерживать здесь порядок. Нерушимый свод правил гарантирует, что никто не решает конфликты самостоятельно. как часто бывает в других тюрьмах.
J'ai le devoir de maintenir l'ordre ici. un système légal blindé qui assure que personne ne s'isole avec ses réclamations comme c'est trop souvent le cas dans les autres prisons.
Знаешь, это, как будто, нерушимый, тефлоновый брак.
Elle semble. Elle semble indestructible. Tu sais, un mariage en Teflon.
Терракотовая армия не Нерушимый. до тех пор, пока она пересекает большую стену.
Son armée en terre cuite est vulnérable sauf. s'il traverse la Grande Muraille.
Это их нерушимый закон.
C'est la plus respectée de leurs lois.
Это твой нерушимый принцип!
Ça a toujours été ta position.
Ты ведешь себя так, будто СТэн Морино нерушимый столп, ты был тут, когда Малыш Джей и его команда почти убили моего отца, хочешь поговорить о проваленной операции?
Tu agis comme si Stan Moreno est un pilier de la communauté. Tu étais là quand Little Jay et sa bande ont failli tuer mon père, tu veux qu'on parle de cette mission?

Из журналистики

Через шестьдесят лет после окончания последней войны - ничтожно малое время, по историческим меркам, - 25 европейских наций, включая почти все страны континентальной Европы, объединились в совместном проекте, гарантирующем нерушимый мир.
Et voilà que soixante ans après la fin de la dernière guerre - qu'est-ce que soixante ans devant l'histoire? - vingt cinq des nations de continent, soit presque toutes, sont rassemblées dans une Union Européenne.

Возможно, вы искали...