озираться русский

Перевод озираться по-французски

Как перевести на французский озираться?

озираться русский » французский

regarder de tous les côtés

Примеры озираться по-французски в примерах

Как перевести на французский озираться?

Субтитры из фильмов

Вы хотите, выходя из подземки на Бродвей удивлённо озираться, не узнавая наш Нью-Йорк?
Sortir du métro à la 72ème rue. et ne plus reconnaître New York?
Знаешь, Леон, когда ты согласился за эту работу, я знала, что она будет рискованной. Я знала, что каждый день буду озираться, но я всегда чувствовала себя в безопасности.
Leon, quand tu as accepté ce poste, je connaissais les risques, que je devais être prudente chaque jour, mais j'ai toujours été en sécurité.
Я просто хочу убраться из города и не озираться себе за спину.
Je veux juste quitter la ville sans surveiller mes arrières.
Но жизнь-то продолжается, нужно нет-нет да и озираться по сторонам.
La vie passe très vite, si on ne s'arrête pas de temps en temps pour regarder autour de soi.
После первого шока удивления и восхищения. я начала озираться вокруг и видеть отдельные детали.
Passé le premier choc et l'admiration, on commençait à repérer les détails.
Убегу сейчас и буду озираться всю оставшуюся жизнь.
Si je m'enfuis maintenant, alors je regarderai par-dessus mon épaule pour le restant de mes jours.
Озираться, когда ты ешь, мочишься, спать с двумя открытыми глазами.
Regardant par dessus ton épaule en mangeant, en pissant, dormant les yeux ouverts.

Возможно, вы искали...