подбородок русский

Перевод подбородок по-французски

Как перевести на французский подбородок?

подбородок русский » французский

menton mâchoire barbe

Примеры подбородок по-французски в примерах

Как перевести на французский подбородок?

Простые фразы

Я ударил его в подбородок.
Je l'ai frappé au menton.
Том взял её за подбородок.
Thomas la prit par le menton.
Том задумчиво погладил подбородок.
Thomas se caressa pensivement le menton.

Субтитры из фильмов

Врежь ему прямо в подбородок.
Frappez-le au menton. En retenant votre coup, pas de blessure.
Да. - Скажи, ты уже бил кого нибудь в подбородок?
Vous avez déjà frappé quelqu'un au menton?
Я бы узнал этот подбородок где угодно.
Je reconnaîtrais ce menton entre mille.
Смотреть вперед, подбородок вверх, плечи назад!
Regard droit, menton relevé, épaules en arrière! - Où est la 37?
Смотреть вперёд, подбородок вверх, плечи назад!
Regard droit, menton relevé, épaules en arrière! Allez!
Подбородок вверх!
Menton relevé!
Если бы ты видел его упрямый подбородок, когда он говорит.
Si tu l'avais vu relever le menton et dire.
Подбородок не брейте, только по бокам.
Pas là!
У меня дрожал подбородок.
J'étais atterrée.
Мы подшучиваем над ней насчет того чтобы пойти в один из этих массажных салонов. на Пятой Авеню и заказать полное обслуживание- ты знаешь, грязь на подбородок и все прочее.
On la taquine pas mal pour qu'elle aille dans un de ces salons de beauté. sur la Cinquième Avenue et qu'elle se fasse faire tout le traitement,- tu sais, la boue sur le visage et tout.
Я ничего не буду говорить против антропометрии, очевидно, это полезно но это! это гораздо более поучительно и убедительно чем вздёрнутый подбородок или выступающий лоб.
Je ne dirai pas de mal de l'anthropométrie, mais ça, c'est autrement instructif et concluant qu'un menton en galoche ou qu'un front fuyant.
Я не один из твоих современных мужей, Подбородок, плотно сжатые губы и все такое, Я готов обсудить вещи здраво.
Je ne suis pas un mari moderne, qui reste digne, imperturbable, prêt à discuter.
Будучи умным боксером, при встрече с жесткими бойцами его подводил слабый подбородок и удача отворачивалась от него в самых ответственных боях.
Il a le punch et la tactique mais ne résiste pas aux coups au menton et n'est jamais en forme pour les grands matchs.
Он должен был доказать, что его подбородок стал тверже, но, к сожалению, для него, он как обычно оказался слабым.
Il devait prouver qu'il s'était forgé un menton d'acier mais celui-ci s'est révélé plus fragile que jamais.

Возможно, вы искали...