birbe | barre | barje | barge

barbe французский

борода

Значение barbe значение

Что в французском языке означает barbe?

barbe

Ensemble des poils recouvrant le menton, les joues et la mâchoire.  Et voilà que tout à coup, parmi tant de barbes rondes, ovales, carrées, qui floconnaient, qui frisaient, qui exhalaient ambre et benjoin, fut remarquée une barbe taillée en pointe.  Les étranges figures dont tout Mangarévien bigarrait sa peau, jointes à sa longue barbe et sa chevelure flottante, lui donnaient un air martial et terrible.  Cet homme, sans chaperon et sans veste, au regard abruti, à la barbe et aux sourcils tachetés de plâtre, c'était son père!  Zèphe lançait la nouvelle que la barbe du saint Joseph en pierre, dressé devant l’église, avait poussé de cinq centimètres dans la nuit, et il y voyait le signe que la mairie allait passer au parti de l’ordre et de la décence.  Mais le maître des Hautes Héez dédaigne toute convenance. Qu’il garde sa barbe toute entière, mais qu’il la cultive. Elle lui donne l'air d’un Robinson, d’un homme des cavernes, voire d’un hors-la-loi:  Avec des moustagaches et une barbe de plusieurs jours, on donnait l'impression d'arriver d'un maquis sud-américain.  Il y a un siècle à peine, en France, seuls étaient glabres les hommes d’Église et les domestiques. Barbes fluviales des socialistes et des anarchistes, favoris des libéraux et des maitres d’hôtel, impériale des bonapartistes, rouflaquettes des apaches, les visages affichaient les convictions politiques et les conditions sociales. (Zoologie) Longs poils que certains animaux ont sous la mâchoire inférieure ou de chaque côté du museau.  Les grandes cornes qui surmontent la tète du bouc, et la longue barbe qui est suspendue à son menton, lui donnent un air bizarre et équivoque. (Ornithologie) Chacun des filaments implantés de chaque côté du tuyau des plumes des oiseaux.  L’ensemble des barbes situées du même côté du rachis de la plume est appelé vexille.  Le pauvre homme avait fermé ses livres et, de la barbe de sa plume, s’amusait à chatouiller le museau blanc de Finet.  Ce nez, remarquable par sa masse, sa forme et sa coloration, attira légitimement l’attention de la fée, car elle saisit ma plume d’oie, qui s’élevait comme un panache au-dessus de l’encrier, et elle promena sur mon nez les barbes de cette plume. (Botanique) Épillet de graminées avec des arêtes.  Les plus folles disposent les barbes du gramen qui monte dans les manches… Ensemble d’échardes qui demeurent sur une arête après une opération de coupe. 5|Ensemble d’échardes sur une arête après une coupe

barbe

De Barbarie.  Le chevalier avait à peine terminé son court repas, que son domestique lui annonça que cinq hommes, conduisant chacun un coursier barbe, désiraient lui parler.  voir berbère

barbe

(Histoire) (Apocope de barbier) Au XVIe siècle, prédicateur vaudois, qui exerçait aussi le métier de barbier itinérant.  Elle a été punie par l'Église pour avoir écouté son barbe.

barbe

Cheval originaire d'Afrique du Nord, d’un territoire s’étendant de la Libye au Maroc.  Son barbe cordouan, rétif, faisait des voltesEt hennissait.  Une d’Este riche de six millions peut mettre un chapeau à grands bords et à plumes, brandir sa cravache, presser les flancs d’un barbe et venir, amazone brodée d’or, suivie de laquais, à un poète en disant : « J’aime la poésie. »

Barbe

(Désuet) Variante de Barbara.  Sainte Barbe, priez pour nous.

Перевод barbe перевод

Как перевести с французского barbe?

Barbe французский » русский

Варва́ра Ба́рбара

Примеры barbe примеры

Как в французском употребляется barbe?

Простые фразы

Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.
Когда-нибудь я куплю машину для изготовления сахарной ваты.
Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.
Когда-нибудь я куплю машину для приготовления сахарной ваты.
Il a laissé pousser sa barbe pour avoir l'air plus mûr.
Он отпустил бороду, чтобы выглядеть взрослее.
Il porte une barbe.
Он носит бороду.
Je connais cet Allemand avec une longue barbe.
Я знаю этого немца с длинной бородой.
Sa peau avait l'odeur de barbe à papa.
Его кожа пахла сладкой ватой.
Sa peau avait l'odeur de barbe à papa.
Её кожа пахла сладкой ватой.
Il tailla sa barbe pour le mariage.
Он подровнял бороду перед свадьбой.
Si un philosophe n'a pas une longue barbe blanche, je ne lui fais pas confiance.
Если у философа нет длинной белой бороды, я ему не верю.
Me préfères-tu rasé ou avec la barbe?
Тебе больше нравится, когда я с бородой или без?
Je le jure par la barbe du prophète!
Клянусь бородой пророка!
Il a taillé sa barbe avant le mariage.
Он подровнял бороду перед свадьбой.
La barbe de trois jours te va bien.
Тебе идёт трёхдневная щетина.
Dans un costume de Saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue.
Костюм Санта-Клауса непременно включает в себя густую фальшивую бороду.

Субтитры из фильмов

Il y avait du miel partout sur sa barbe.
Мед по всей бороде.
Elise, où est ma barbe?
Элиза, где моя борода?
Quelle barbe!
Как надоели!
Vous me faites la barbe?
Как насчёт бритья?
C'est la barbe.
Умереть от тоски можно!
Tu n'as jamais entendu parler de mon grand oncle Penruddock, le Barbe-Bleue de Cornouailles?
Синяя борода из Корнуолла. - Я весь в него.
Un de ces jours, elle vous mettra des nœuds roses dans la barbe et elle vous obligera à empester. le parfum!
А сейчас, когда вы чистые, вы все будете пахнуть мылом. Какой ужасный запах, отвратительный запах!
La porte, vite, ou je te taille la barbe.
Дверь, быстро! Быстро, или я подстригу твою бороду!
Avant d'y arriver, vous aurez une longue barbe grise.
Если Вы будете ждать, пока она расскажет правду, у Вас отрастет длинная седая борода.
Je vais lui mettre une barbe.
Я еще сделаю зубы и бакенбарды.
J'ai pensé à un vieux médecin à barbe blanche.
Он может быть пожилым доктором.
Quelle barbe d'écouter parler anglais!
Какая скукота говорить по-английски!
Peut-être y a-t-il de la douceur sous votre barbe.
Знаете, если бы не борода, ваше лицо было бы мягче.
Il avait perdu sa barbe.
Он потерял бороду и нервничал.

Из журналистики

Un vieil homme à la longue barbe veille sur nous, et la plupart d'entre nous gardons une image assez littérale de ces histoires du Nouveau Testament de la Bible au sujet de son Fils.
Старик с длинной бородой смотрит на нас, и большинство из нас формирует свое мнение об историях о его сыне, рассказанных в библейском Новом завете.
Les talibans semblent pour l'instant en déroute; certains se sont même rasé la barbe ou se cachent sous une burqa pour éviter d'être reconnus et roués de coups.
Члены Талибана сейчас находится в бегах, некоторые из них сбрили бороды, некоторые носят паранджу, чтобы их не узнали и не уничтожили.
En portant un voile ou une barbe, en revendiquant le droit d'obtention de lieux de prière au travail ou à l'école et en exigeant des aliments spéciaux, les Musulmans s'identifient ouvertement comme Musulmans.
Нося паранджу или отпуская бороду, требуя права на место для молитвы на работе или в школе, особых продуктов питания, мусульмане открыто идентифицируют себя как мусульмане.
Ils sont rasés de près; je ne remarque aucune barbe parmi eux, même à la loupe.
Они чисто выбриты, даже с лупой я не могу обнаружить среди них хотя бы одну бороду.

Возможно, вы искали...