преследоваться русский

Примеры преследоваться по-французски в примерах

Как перевести на французский преследоваться?

Субтитры из фильмов

НАРУШИВШИЙ СПОКОЙСТВИЕ НА ПЛАНТАЦИИ БУДЕТ ПРЕСЛЕДОВАТЬСЯ ПО ЗАКОНУ.
QUICONQUE TROUBLERA LA PAIX DE CETTE PLANTATION SERA PUNI.
Есть ли у нас гарантия безопасности. для забастовщиков? Что участники и помогающие забастовке люди не будут преследоваться, не будут репрессированы?
Vous nous avez garanti que les grévistes et leurs supporteurs ne seront pas persécutés ni oppressés.
Я собираюсь преследоваться компанией, расследоваться правительством. Могу стать знаменитом, если потеряю свое дело Могу сесть в тюрьму, черт возьми.
Avoir une enquête d'état, devenir célèbre. perdre ma situation, aller en prison!
Скарлетт Джонс будет преследоваться по всей строгости закона.
Scarlett Jones sera poursuivie dans la plus complète étendue de la loi.
Любой нарушивший будет преследоваться по всей строгости закона.
Tout homme ne respectant pas les règles sera poursuivi dans les limites prévues par la loi.
Такие банки будут преследоваться по закону. За хранение средств, добытых от продажи наркотиков.
Les banques peuvent-être poursuivies par les fédéraux pour prendre de l'argent issu de la drogue.
Если ты пойдешь к королеве со своим предположениями, со своим чутьем, ты поставишь под угрозу национальную безопасность и будешь преследоваться по закону!
Si tu vas voir la reine avec vos soupçons, ce que disent tes tripes Tu mettras en péril la sécurité intérieure de ce pays, et vous serez jugée!
Ваш клиент понимает, что при нарушении условий соглашения или при аресте за любое нарушение преступления, в которых он здесь сознался, будут преследоваться по всей строгости закона в совокупности с новыми обвинениями?
Votre client comprend que s'il enfreint ces conditions ou s'il est arrêté, les crimes qu'il confesse avoir commis feront l'objet de poursuites - auxquelles s'en ajouteront d'autres.

Из журналистики

Из этого следует, что подстрекательство должно преследоваться только в отношении таких случаев, как в Руанде, где радиопередачи действительно повлияли на возникновение геноцида.
Il s'ensuit donc que le crime d'incitation au meurtre ne s'applique qu'à des cas comme le Rwanda, où les émissions radio ont réellement contribué à un génocide.

Возможно, вы искали...