самосохранение русский

Перевод самосохранение по-французски

Как перевести на французский самосохранение?

самосохранение русский » французский

instinct de conservation

Примеры самосохранение по-французски в примерах

Как перевести на французский самосохранение?

Субтитры из фильмов

Самосохранение.
Celui de la survie.
Мы верим в самосохранение.
Nous croyons à l'autoconservation. STEVEN : Ouais, je suis sûr.
Самосохранение. Боязнь физической боли. Вот что заставило его совершить этот чудовищный акт самоуничижения!
L'intérêt personnel. la crainte de la douleur physique. l'ont conduit à ce numéro grotesque d'auto-humiliation.
Это было не доверие, это было. самосохранение.
Non, c'était pas de la confiance. C'était. l'instinct de survie.
Это может показаться жестоким, но цель всего этого ничто иное как самосохранение.
Ca peut sembler cruel, mais le but n'est rien d'autre que l'auto-préservation.
Самосохранение.
Autodéfense.
Да нет, это самое обычное самосохранение.
C'est un simple problème de survie.
Самосохранение.
C'est de l'auto-protection.
Самосохранение побеждает мираж.
L'instinct de préservation outrepasse l'illusion.
Я не скажу ему, какой бессердечной ты можешь быть, какой бесчувственной, и, что самосохранение для тебя превыше всего, и, что по прошествию четырех месяцев ты можешь едва поздороваться.
Je ne lui dirai pas combien tu es sans coeur, insensible, préoccupée par ta seule personne, et qu'après quatre mois, tu dis à peine bonjour.
Это не предательство,а самосохранение.
C'est pas trahir, c'est survivre.
Мы должны были сбалансировать законность и самосохранение.
Eh bien, nous avons dû équilibrer la justice avec l'auto-préservation.
Самосохранение, Джулс. ты должна понять.
Auto protection Jules..
О, ты думаешь Белло оценит небольшое самосохранение, а?
T'es sûr que tu veux pas une rose rouge? Non, mec.

Возможно, вы искали...