сервисный русский

Примеры сервисный по-французски в примерах

Как перевести на французский сервисный?

Субтитры из фильмов

Кто-то снял с двери сервисный номер.
Quelqu'un a pris la plaque d'immatriculation sur cette voiture.
Сервисный номер.
Numero de service.
Пойми, что я. корректировщик, а не сервисный центр.
Moi. pas un centre d'aide à la personne.
Хмм,что на счёт сцены, где Дом и Брайан держаться за руки когда входят в сервисный центр Тойоты?
Que penses-tu de la scène où Dom et Brian se tiennent la main quand ils entre chez Toyota?
Если вы попытаетесь покинуть дом, то радиочастотный передатчик пошлет сигнал тревоги в наш компьютерный сервисный центр, а вы, мисс Фиона, окажитесь в полной заднице.
Si vous tentez de quitter le domicile, un émetteur radio alertera notre centre informatique et vous, Melle Fiona, serait dans une belle merde.
Сервисный центр С другой стороны.
On te voit sur la vidéosurveillance.
Сервисный люк.
La trappe de service.
Похоже на главный сервисный люк.
On dirait la trappe de service.
А вот этот придумал брать сервисный сбор, когда я покупаю билеты в интернете.
Ce type a inventé Ticketmaster. Vous m'avez facturé un service!
Чин, проверь сервисный лифт на 17ом.
Chin, vérifie l'ascenseur au 17éme étage.
Да, у них где-то здесь есть сервисный центр.
Oui, ils ont un service d'entretien dans le coin.

Возможно, вы искали...