сетчатка русский

Перевод сетчатка по-французски

Как перевести на французский сетчатка?

сетчатка русский » французский

rétine

Примеры сетчатка по-французски в примерах

Как перевести на французский сетчатка?

Субтитры из фильмов

А сетчатка немного поранена.
Décollement de la rétine.
Сетчатка безвозвратно разрушена, хотя, когда кровотечения прератятся, что-то от моего зрения ещё должно остаться.
La rétine est détruite, mais quand le saignement s'arrêtera, peut-être recouvrirai-je le peu qui reste de mes yeux.
Поврежденная сетчатка начала отслаиваться, оставляя неисчислимое множество черных точек, как стая скворцов, кружащих в сумерках.
La rétine abîmée a commencé à peler, laissant derrière elle d'innombrables corps flottants, comme une nuée d'étourneaux troubillonnant dans le crépuscule.
Да, аж сетчатка болит.
Ça me brûle la rétine.
Давай же! Если бы ты не прыгнул, твоя сетчатка бы не отслоилась, - ты мог бы служить даже в регулярной армии.
Allez! Si tu n'avais pas sauté, tes rétines seraient toujours collées - tu serais dans l'armée régulière.
Сетчатка глаз Кларка была обожжена.
La rétine de Clark a été abîmée par la rafale de chaleur.
И кровоточащая сетчатка. Ещё одно совпадение?
Le saignement rétinien, un coïncidence?
В зрительном нерве нет воспаления, сетчатка нетронута.
Pas d'inflammation du nerf optique, et la rétine est intacte.
Они думали, что отмирающая сетчатка, возможно, могла сохранить образ убийцы. Можешь представить?
Ils pensaient que leur rétine avait pu retenir l'image du tueur.
Пакстон была одним из двух человек, чья сетчатка была закодирована в эти устройства.
Paxton était une des deux personnes dont l'iris était incorporé dans les dispositifs.
Близнецы имеют одинаковую ДНК. Но отпечатки пальцев и сетчатка глаза - уникальны.
Seuls les empreintes et les rétines des vrais jumeaux diffèrent.
Если я не уберу сгусток крови, сетчатка отомрет и он ослепнет на этот глаз.
Si je n'agis pas, la rétine sera endommagée et il sera aveugle.
Нет, там тоже всё в норме. Сетчатка не повреждена.
Ce n'est pas ça non plus la rétine est intacte.
Думаю, что у меня вся сетчатка отслоилась.
Je crois que ma foutue rétine vient de se décoller.

Возможно, вы искали...