опечатка русский

Перевод опечатка по-французски

Как перевести на французский опечатка?

Примеры опечатка по-французски в примерах

Как перевести на французский опечатка?

Простые фразы

Это опечатка. Извините.
C'est une faute de frappe. Désolé.
Это, должно быть, опечатка.
Cela doit être une faute d'impression.

Субтитры из фильмов

Здесь опечатка.
C'est une coquille.
Должно быть, это опечатка.
Ce ne peut être qu'une faute de frappe. Mme Hoover.
Нет, всё написано верно, но я хотел узнать, это случайно не опечатка?
Non, pas l'orthographe. Je me demandais si l'article n'avait pas d'erreur.
Поэтому я и подумал, что может, здесь опечатка.
Je pense donc qu'il y a une erreur.
Наверное, опечатка.
Ça doit être une faute de frappe.
Может это типографская опечатка? Может в законе какая-то накладка?
Peut-être est-ce à cause d'une faute de frappe?
Да, это опечатка, но большой раритет. Через несколько лет будет стоить 20 пенсов.
Ouais, c'est une erreur d'impression, c'est très rare, ça pourrait valoir 20 pence dans quelques années.
Это, должно быть, опечатка.
Ce doit être une erreur.
Мавры. Это опечатка.
C'est les Maures, c'est une erreur de frappe.
Это опечатка.
C'est une faute de frappe. - Merci.
Не опечатка? Исправь.
Ca peut pas être une coquille?
Это опечатка.
C'est une coquille.
На одном последнем издании опечатка на обложке.
Il y a eu une erreur sur la couv' d'une des dernières parutions.
Это ведь не опечатка?
Ce n'est pas une faute de frappe, n'est-ce pas?

Возможно, вы искали...