телеведущий русский

Перевод телеведущий по-французски

Как перевести на французский телеведущий?

телеведущий русский » французский

présentateur de télévision

Примеры телеведущий по-французски в примерах

Как перевести на французский телеведущий?

Субтитры из фильмов

Я бы хотел напомнить им, что, как доверенный телеведущий, мог бы оказать им помощь в том, чтобы сгонять других на непосильный труд в их подземных сахарных пещерах.
Je tiens à rappeler qu'en tant que journaliste réputé, je pourrais envoyer les gens trimer dans les caves à sucre souterraines.
Вы думаете, из меня получится хороший телеведущий?
J'aurais été un super présentateur.
Ты телеведущий.
Tu es un homme de télé.
Этот телеведущий - любимый папин персонаж.
C'est bien ou mal? Pour Jack, Andrews est la distinction même.
Кто ваш любимый телеведущий?
Qui est votre journaliste favori à la télé?
Ты только треплешься о себе. Мне, в общем, не жалко, но ты просто телеведущий, Декс, понял?
Ça ne me dérangerait pas Dex, mais tu es un présentateur télé, d'accord?
Телеведущий, по-моему?
Un présentateur télé ou quelque chose comme ça.
Но однажды. Исследователь, натуралист и популярный телеведущий Эммет Коул был объявлен пропавшим без вести.
L'explorateur, naturaliste et animateur bien aimé, Emmet Cole, a été porté disparu.
Популярный телеведущий Эммет Коул был объявлен пропавшим без вести.
L'animateur bien-aimé, Emmet Cole, a été porté disparu.
Популярный телеведущий Эммет Коул был объявлен пропавшим без вести.
L'animateur bien-aimé, Emmet Cole, a été porté disparu. On peut retrouver son bateau.
Где-то там есть волшебство. Популярный телеведущий Эммет Коул был объявлен пропавшим без вести.
L'animateur bien-aimé, Emmet Cole, a été porté disparu.
Каждый плакат и телеведущий будет делать именно это, но никто не может отрицать его источник.
Tous les journaux et les télévisions sont en train d'écrire dessus, mais personne ne doit trahir ses source.
Раньше эту награду вручали Дайан Сойер и Элейн Мэй, и знала ли ты, что телеведущий Чак Скарборо анатомически - женщина?
Tu sais, Diane Sawyer l'a déjà eu et Elaine May et tu sais que Chuck Scarborough est anatomiquement une femme?
Я телеведущий.
Je passe à la télé.

Из журналистики

АФИНЫ - Немецкий телеведущий недавно транслировал отредактированную видеозапись со мной, когда я был министром финансов Греции, где я приветствовал его страну средним пальцем.
ATHENES - Un présentateur de télévision allemande a récemment diffusé un montage vidéo de moi, avant que je n'occupe le poste de ministre des Finances de la Grèce, adressant un doigt d'honneur à son pays.

Возможно, вы искали...