colombe французский

голубь

Значение colombe значение

Что в французском языке означает colombe?

colombe

(Poétique) (Littéraire) (Génériquement) Pigeon (en général de couleur blanche).  Mieux, pour venger illico ce dernier, une colombe de la paix peut lâcher une rafale de généreux guanos bien calibrés (et qui sentent bon leur terroir campagnard) sur un entier Stade de France overbooké de footeux braillards ! C'est que les zozios – comme l'écrit l'ami poète, Jacques Demarcq ! –, les zozios, rien ne peut les arrêter !  La tendre colombe.  Jupiter fut nourri par des colombes.  La colombe était l’oiseau de Vénus.  Les femmes juives présentaient au temple, le jour de leur purification, une paire de tourterelles ou de colombes.  La simplicité de la colombe. (Par extension) Tourterelle domestique. (Spécifiquement) Nom vernaculaire normalisé de 7 genres de columbidés réunissant 47 espèces spécifiques aux basses latitudes de l’écozone néotropicale, tels qu’homologués par un comité international, incluant les genres Columbina, Leptotila, Geotrygon, etc. (voir la liste sous "hyponymes"), et ne possédant que peu de caractéristiques communes sauf la taille généralement petite et les moeurs plus terrestres qu’arboricoles. Partisan de la paix. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le pigeon dont elle ne diffère pas vraiment (il y a donc risque de confusion) si ce n’est par le fait qu’elle est généralement représentée d’argent (même si d’autres couleurs sont possibles). Quand elle est utilisée pour symbolisée la paix, elle est représentée tenant un rameau d’olivier dans le bec. À rapprocher de pigeon et tourterelle.  Columbidés du Nouveau Monde

colombe

Poutre formant la charpente d’un mur. Billot en bois en usage chez les tonneliers. (Menuiserie) Variété de grande varlope montée sur pieds.  Les fers de colombe sont encore plus difficiles à tremper que ceux des varlopes.

Colombe

Constellation

Colombe

(Géographie) Commune française, située dans le département de l’Isère.

Перевод colombe перевод

Как перевести с французского colombe?

colombe французский » русский

голубь голубка голубок горлица голу́бка го́лубь

Colombe французский » русский

Голубь

Примеры colombe примеры

Как в французском употребляется colombe?

Простые фразы

Une colombe est un symbole de paix.
Голубь - символ мира.
La colombe est le symbole de la paix.
Голубь - символ мира.
Il y a une colombe blanche sur le toit.
На крыше белый голубь.
Il y a une colombe blanche sur le toit.
На крыше сидит белый голубь.
La colombe et l'autruche sont des oiseaux mais la première peut voler et l'autre non.
И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
Une colombe roucoule sous ma fenêtre.
У меня под окном воркует голубь.
La colombe roucoule.
Голубь воркует.
La colombe symbolise la paix.
Голубь - символ мира.
La colombe est un symbole de paix.
Голубь - символ мира.

Субтитры из фильмов

Ma colombe!
Голубка моя!
Là, ma colombe.
Вот так, моя голубка.
Vas-y ma colombe, arrange-moi ça.
Любовь моя, займись этим.
La colombe de la paíx est un pígeon.
Символ мира - голубь.
Ils se sont enfuis, votre belle colombe avec.
Они все узнали и ушли из ловушки. И твоя пташка вместе с ними.
Petite colombe venue du sud.
Ты голубок.
Ton cou est comme celui de la colombe.
Твоя шея - как птица.
C'est l'histoire de la Terre, comme la colombe ou le bison.
Помните земную историю? Почтовые голуби или бизоны.
Colombe neigeuse dans un vol de corneilles. tant elle se distingue de ses compagnes!
Как голубя среди вороньей стаи, Ее в толпе я сразу отличаю.
Mon gentil Lell, ma bleue colombe.
Лель пригожий, голубчик сизокрылый.
On va boire le premier verre à la beauté de la colombe qui roucoule sur sa branche.
Этим стаканом мы выпьем за ту голубку, которая сидит на ветке и воркует.
Et le deuxième verre à la santé de ce pigeon qui vole au vent, mais qui se posera enfin à côté de cette colombe.
А вторым стаканом я пью за того голубя, которого носит по ветру, носит, и опустит рядом с той голубкой.
D'habitude, elle est douce comme une colombe.
Обычно, эта женщина нежна, как голубь.
Vito, comment tu la trouves, ma colombe?
Вито, скажи, как тебе нравится этот ангел?

Из журналистики

TOKYO - Quand la colombe nord-coréenne se présente avec un rameau d'olivier dans le bec, il faut la contraindre à dévoiler ses serres cachées.
ТОКИО. Когда неожиданно появляется северокорейский голубь, сжимающий оливковую ветвь, мир должен бросить ему вызов, чтобы он раскрыл свои скрытые когти.
En bref, M. Sharon représentait le candidat idéal pour le centre : un leader qui réconciliait une approche de colombe avec les apparences d'un faucon.
Проще говоря, Шарон был идеальным центристским кандидатом: лидером, умело сочетавшим мирные и воинственные подходы к внешней политике.

Возможно, вы искали...