referendum французский

референдум

Значение referendum значение

Что в французском языке означает referendum?

referendum

Variante de référendum.

Перевод referendum перевод

Как перевести с французского referendum?

referendum французский » русский

референдум

Примеры referendum примеры

Как в французском употребляется referendum?

Субтитры из фильмов

Bien sûr, il y a le referendum qui devrait se passer aujourd'hui.
Разумеется, Референдум о Независимости. Сегодня ожидается оглашение даты.
Si un vote pour un referendum est posé sur la table, ça ne passera pas seulement, Je croit que ça passera avec une grande majorité.
Если на рассмотрение поступит предложение о референдуме, его примут большинством голосов.
C'est un manuscrit, pas un referendum sur ta nature.
Это рукопись, а не твоя характеристика.
Vous savez, je ne vais pas faire de referendum avec le département de police de Chicago.
Не хотелось бы выставлять это решение на общее голосование департамента.

Из журналистики

Ils espèrent tous deux, en effet, qu'un accord de paix pourra assurer leur survie politique : Olmert par de nouvelles élections et Abbas par un referendum grâce auquel il pourrait reprendre l'ascendant sur le Hamas.
Действительно, оба надеются на политическое выживание через мирное соглашение: Ольмерт посредством новых выборов, а Аббас с помощью референдума, через который он может восстановить доминирующее влияние над Хамасом.
Ce processus aurait impliqué un referendum populaire - et donc le risque d'un résultat qui ne soit pas dans le sens des eurocrates.
Этот процесс должен был проходить с организацией референдума - и, таким образом, существовал риск того, что голосование может пойти не тем путем, который необходим для еврократов.
Les amendements requièrent une majorité des deux tiers dans les deux chambres de la Diète, et une majorité dans le cadre d'un referendum populaire, ce qui signifie que la constitution japonaise est l'une des plus difficiles au monde à réviser.
Поправки, требующие две трети голосов в обеих палатах парламента и большинства на всенародном референдуме, делают японскую конституцию одной из самых трудно поддающихся изменению в мире.
Il en est de même pour les initiatives de consultation, le referendum et les candidatures indépendantes, qui n'existaient pas avant la récente réforme.
То же самое верно и в отношении избирательных инициатив, референдумов, а также независимых кандидатов - всего этого попросту не существовало до недавней реформы.
La réélection n'est autorisée que pour les candidats nommés par le même parti avec lequel ils se sont présentés la première fois, et la législation concernant les candidatures indépendantes, les votes d'initiatives et le referendum demeure opaque.
Повторное избрание допускается только для тех кандидатов, которые выдвигаются от той же партии, от которой они выдвигались первоначально, а стимулирующие законы для независимых кандидатов, избирательных инициатив и референдумов остаются неясными.

Возможно, вы искали...