adhérent французский

сторонник, приверженец

Значение adhérent значение

Что в французском языке означает adhérent?

adhérent

Qui adhère à quelque chose.  Une substance anti-adhérente pour ustensiles de cuisine. (Topologie) Qui appartient à l’adhérence de.  Point adhérent à une partie A : Point dans l’adhérence de A. (Botanique) Qualifie un organe attaché à un autre.  Dans cette classe, le calyce est adhérent […]

adhérent

Celui qui est du sentiment, du parti de quelqu’un, qui se range dans un groupement politique, social, littéraire, etc.  Les adhérents de cette nouvelle doctrine.  Adhérent d’une association amicale, d’un syndicat.  Après paiement de la cotisation et du droit d’adhésion, la mutuelle délivre au nouvel adhérent une carte d’adhérent.

Перевод adhérent перевод

Как перевести с французского adhérent?

Примеры adhérent примеры

Как в французском употребляется adhérent?

Субтитры из фильмов

Tu es adhérent? - A Perth.
Регистрировались?
Le Club de l'Auto offre un service de serrurier gratuit, je me suis inscrit, j'attends ma carte d'adhérent.
Я собирался. А потом я узнал, что Авто-Клуб предоставляет бесплатных слесарей, и вступил в него. И сейчас жду членства, чтобы взломать дверь.
T'étais adhérent d'un syndicat?
Ты присоединился к профсоюзу тогда?
Nom de I'adhérent?
Имя члена клуба?
Celui qui n'amène pas un seul adhérent d'ici mardi. à l'usine!
Если вы никого не приведёте во вторник, катитесь на завод.
Bonjour, j'appelle de la part de votre adhérent, Joe Swanson.
Алло, я звоню от имени застрахованного Джо Суонсона.
Je les fournis gratuitement, mais je vends des cartes d'adhérent.
Я раздаю их за даром.

Из журналистики

Ce ne sont pas seulement les terroristes qui adhérent à cette conception de la religion, car elle est plus profonde et plus répandue que nous ne sommes généralement enclins à l'admettre - sans doute parce que cela nous met mal à l'aise.
И крайняя точка спектра - это террористы, но их мировоззрение глубже и шире, чем мы бы хотели признать. Так что, по большому счету, мы не признаем этого.
Certes, elle n'est jamais tombée dans l'oubli, même dans les pays qui adhérent formellement aux principes de l'économie de marché.
Фактически, она никогда и не выходила из моды, даже в странах, твердо придерживающихся принципов свободного рынка.
C'est uniquement en adhérent à ce principe légal supérieur que l'Ukraine développera la conscience légale qu'exige la véritable liberté.
Только придерживаясь этого высшего закона, Украина сможет развить правовое сознание, которого требует истинная свобода.

Возможно, вы искали...