allégation французский

утверждение, утвержде́ние

Значение allégation значение

Что в французском языке означает allégation?

allégation

Ce qui est présenté comme un fait vérifiable.  A l'Institut national de la propriété industrielle (Inpi), des dizaines d'allégations halal sont déposées, sans cahier des charges précis.  Il répondit fort habilement aux allégations de son adversaire.  Justifier une allégation.

Перевод allégation перевод

Как перевести с французского allégation?

allégation французский » русский

утверждение утвержде́ние

Примеры allégation примеры

Как в французском употребляется allégation?

Субтитры из фильмов

Je ne ferai aucune allégation.
Я не предъявляю никаких обвинений.
Votre allégation est très provocatrice, Dr Ruth.
Доктор, вы делаете очень серьезные предположения.
Tu as fait une allégation.
Слушай, ты сделала заявление.
Pouvez-vous prouver cette allégation?
Вы можете подтвердить Ваше утверждение?
Si vous diffusez cette allégation ou une allusion.
Ты обнародуешь это заявление или нечто похожее на это.
J'ai appelé un témoin pour appuyer son allégation de trou de mémoire.
Я вызвал свидетеля дать показания - подтвердить её потерю памяти.
C'est une allégation.
Это не история, это утверждение.
C'est une allégation incroyable.
Это наглая клевета!
Il vient juste de provoquer mon témoin. avec une allégation outrageuse.
Он спровоцировал моего свидетеля возмутительными подозрениями.
Un prisonnier a fait une allégation. - sur l'un de nos officiers.
Поступило заявление от заключенного на одного из наших офицеров.
Mais il y a eu une allégation, et j'ai le devoir d'enquêter.
Но поступило заявление, и я обязан расследовать его.
Je ne vais pas lui donner raison sur une allégation.
Я не собираюсь удостаивать Джимми Баррета ответом.
Je retire l'allégation à l'encontre du chevalier Valiant.
Я забираю обвинения против рыцаря Валианта.
Les autres co-accusées ont fait une allégation contre vous.
Другие ответчики сделали утверждение против Вас. Вы услышали это утверждение?

Из журналистики

Cette allégation est aussi infondée que la tentation de la renforcée.
Это голословное утверждение настолько же безосновательно, как и искушение усилить раскол в Грузии.
D'autres personnes ont rapidement adopté et promu l'allégation de Jibril.
Остальные быстро поддержали и стали продвигать заявление Джибрила.
Les dix leaders arrêtés sont retenus sans qu'aucune accusation ou allégation particulière ne soit retenue contre eux, en vertu d'une loi qui vise les membres d'organisations criminelles comme la mafia.
Десять арестованных лидеров содержатся под арестом без предъявления обвинений или заявлений против них, согласно закону, направленному против членов таких криминальных организаций, как мафия.
Après tout, le motif et le contexte sont des questions légitimes dans n'importe quelle allégation criminelle.
В конце концов, мотив и контекст являются законными вопросами в любом серьезном уголовном обвинении.

Возможно, вы искали...