annonceur французский

рекламодатель, представитель, лектор

Значение annonceur значение

Что в французском языке означает annonceur?

annonceur

Dans la publicité, personne qui fait la réclame de son produit (par opposition à l’agence qui conçoit la publicité et aux médias qui la diffusent).  Dans la presse, vous pouvez dire des horreurs sur des personnes humaines mais essayez un peu de descendre un annonceur et vous risquez très vite de faire perdre à votre journal des millions d’euros de rentrées publicitaires.  L’annonceur, chef de produit ou de la division Marketing Research, négocie, sur base d’un briefing, l’étude à réaliser.  L’affichage grand format est le plus utilisé des annonceurs. Il se présente le plus souvent sous la forme de panneaux de 4 × 3 mètres. (Sport) Personne qui fait les annonces au cours d’une rencontre sportive. (Vieilli) Comédien qui venait, à la fin du spectacle, faire l’annonce des pièces qu’on devait jouer le lendemain. Personne qui présente ou lance à la radio une émission publicitaire.  L’annonceur est (…), à la radio, celui qui donne des conseils utiles, mais aussi qui fait prendre conscience d'un besoin, au moment même où il y répond.

Перевод annonceur перевод

Как перевести с французского annonceur?

Примеры annonceur примеры

Как в французском употребляется annonceur?

Субтитры из фильмов

Vous êtes un gros annonceur, M. Wharton.
Вы большой рекламодатель, м-р Уортон.
Caméra trois, top, annonceur.
Три, пошёл диктор!
Je pourrais être annonceur.
Может быть я могу стать комментатором.
Merci, M. L'annonceur.
Спасибо, Г-н Анноунсер.
Hal Ziegler a engagé Joe comme annonceur pour la fin de la tournée.
Халл Зиглер взял Джо на роль конферансье в нашем туре.
Ouais, vous êtes plus agaçants que l'annonceur de pubs à la télé.
Да уж. Вы, ребята, назойливее того зазывалы из телемагазина.
C'est l'Annonceur public?
Он и у вас делает объявления по громкой связи?
Tu es l'annonceur.
Ты диктор.
INHABITUEL Imaginez un annonceur que vous comprenez à peine.
Представьте, если сможете, диктора, которого вы почти не понимаете.
Ça sonne mieux avec la voix de l'annonceur.
Очевидно, это будет звучать лучше с голосом диктора.
Bonne chance, ma chérie. ANNONCEUR: Très bien!
Удачи, милая.
L'annonceur le fait.
Это делают до тебя.
ANNONCEUR : c'est ZNN L'arrivée dans vos vit de.
С вами были последние новости из.
ANNONCEUR : On ne couvre pas ses capteurs.
Не закрывайте свои сенсоры.

Возможно, вы искали...