aristocrate французский

аристократ

Значение aristocrate значение

Что в французском языке означает aristocrate?

aristocrate

Membre d’une aristocratie, noble.  Pendant un instant, les deux aristocrates modernes et perfectionnés considérèrent ce difficile problème qu’est le citoyen anglo-saxon, ce citoyen ambigu qui, obéissant à quelque loi mystérieuse de son être, refuse de s’enrégimenter et de se démocratiser.  Cette épaisseur, cette lourdeur de la démarche, un certain air rogue, les vestes de chasse à boutons historiés qu’il portait, et qui ménageaient une grande poche dans le dos, deux ou trois chiens galopant autour de lui qu’il sifflait brusquement, c’est bien ainsi que j'imaginais l’aristocrate aux champs.  Un système complexe de taxes permettait au gouvernement, aux aristocrates et aux religieux de profiter du travail de la plus grande partie de la population. (Politique) Partisan de l’aristocratie.  Ah ! ça ira, ça ira, ça iraLes aristocrates à la lanterneAh ! ça ira, ça ira, ça iraLes aristocrates on les pendra. (La Carmagnole -1792) Celui, celle qui en a adopté le genre de vie et les habitudes.

aristocrate

Aristocratique.  Cet homme est fort aristocrate.

Перевод aristocrate перевод

Как перевести с французского aristocrate?

Примеры aristocrate примеры

Как в французском употребляется aristocrate?

Простые фразы

C'est un aristocrate.
Он аристократ.
Il est aristocrate.
Он аристократ.

Субтитры из фильмов

Pourquoi un aristocrate en Russie?
Зачем аристократу ехать в Россию?
Un aristocrate qui veut redorer son blason.
Обедневший дворянин, падкий на 40 миллионов.
Tu es un aristocrate. Lina, une paysanne.
Ты - французский аристократ.
Il a la peau solide, l'aristocrate, même sous la soutane.
Под его рясой скрыт толстокожий аристократ.
Quand on veut plus payer, quand on commence à jouer sur les deux tableaux, un peu aristocrate, un peu arriviste, un peu marchand de tapis, très vite, on n'est plus qu'arriviste ou marchand de tapis.
Когда платить приходится больше. Когда начинаешь сочетать несочетаемое. Пытаешься быть юным аристократом, карьеристом, продавцом ковров.
Ma façon d'être aristocrate vaut bien la sienne.
Чушь! Я не хуже него понимаю, что значит быть аристократом.
Moi, un aristocrate, risquer ma vie pour un chicaneur!
Неужели дворянин пойдёт на риск из-за стряпчего?
Quelle petite aristocrate!
Ну разве она не очаровательная старомодная девочка?
Trop aristocrate, le parti s'en méfie.
Один, но в чашку, пожалуйста.
Aristocrate!
Аристократ!
Ce jour-là Anna Pavlovna offrait à ses invités la primeur d'un aristocrate français, le vicomte de Mortemart réfugié en Russie pour échapper à la vindicte de l'Antéchrist Buonaparte.
Сегодня Анна Павловна угощала своих гостей Французским аристократом виконтом Мортемаром, бежавшим в Россию от ужасов антихриста Наполеона Бонапарта.
Cet aristocrate est un des gentilshommes du Cabinet du roi. avec lequel notre vénéré monarque est dans les termes les plus intimes.
Это нобль из джентльменов кабинета Его величества с которым наш благословенный монарх весьма близок.
Ça m'a fait vivre. À présent que je suis redevenu aristocrate, je dois racoler des clients.
И вот теперь, когда я вновь стал аристократом, я вернулся к старым увлечениям.
Étirement et démembrement étaient les modes d'exécution favoris des rois anglais, sauf si c'était un aristocrate, dans ce cas, il était alors décapité.
Утопление и четвертование были любимыми формами казни английских королей, за исключением казни аристократа, в этом случае, ему просто отрубали голову.

Возможно, вы искали...