bâillon французский

кляп

Значение bâillon значение

Что в французском языке означает bâillon?

bâillon

Morceau de bois, de fer, etc., qu’on met de force entre les mâchoires d’une personne pour l’empêcher de parler et de crier, ou dans la gueule d’un animal pour l’empêcher de mordre ou de faire du bruit.  […] et tandis que je continuais à crier, il dit à Ja..... : « Bon Dieu, qu'il est gueulard ! Foutez-lui un bâillon ! » Roulant ma chemise en boule, Ja..... me l'enfonça dans la bouche et le supplice recommença.  Il s'était vu saisi par des domestiques, garrotté, conduit dans une cave avec un bâillon dans la bouche. (Figuré) (Familier) Censure, intimidation pour faire taire.  Les mots, nous leur mettons des masques, un bâillon sur la tronche. À l’Encyclopédie, les mots ! Et nous partons avec nos cris ! Et voilà ! Il n’y a plus rien... plus, plus rien.

Перевод bâillon перевод

Как перевести с французского bâillon?

bâillon французский » русский

кляп

Примеры bâillon примеры

Как в французском употребляется bâillon?

Субтитры из фильмов

Oh, je remercie le ciel, ils m'ont enlevé ce bâillon.
Слава богу, они убрали этот кляп.
Je vais enlever ce bâillon de votre bouche, et si vous voulez crier, criez.
Хочешь кричать - кричи, все равно на мили никого нет.
Notre Reine, plein de grâce, de ce bâillon te débarrasse.
Наша Королева, столь милосердная и мудрая прощает тебя за твою ложь. - Ура!
Enlevez le bâillon.
Выньте у него кляп.
Violoniste, le bâillon!
Кляп!
Vas-y, le bâillon!
Давай кляп.
Parce que c'est moi qui lui est foutu ce bâillon dans la bouche.
Я сам заткнул ей рот.
Remet le bâillon dans ma bouche. Nous jouons à ce jeu tout le temps.
Мы постоянно играем в этуигру.
Allez, remet le bâillon dans ma bouche. Dépèche! Dépèche!
Заткни мне рот и помни, его нельзя злить.
Serez-vous respectueux envers la Cour si je fais retirer ce bâillon?
Вы будете относиться к суду с уважением, если мы снимем кляп?
Qu'on lui ôte le bâillon.
Снимайте, исполнитель.
Ce sera bâillon, violation d'entente, violation anticipatoire. Ils poursuivront tout le monde : lui, toi, nous, son chien, le vétérinaire.
Они заткнут ему рот судебным ордером и обвинят в небрежности.
C'est quoi, ça? - Le bâillon.
А это что за чертовщина?
Vous savez que je dois remettre le bâillon.
Мне придется снова вставить кляп.

Возможно, вы искали...