ballon французский
мяч, баллон
Значение ballon значение
Что в французском языке означает ballon?
ballon
Ballon
Ballon
Перевод ballon перевод
Как перевести с французского ballon?
ballon французский » русский
Примеры ballon примеры
Как в французском употребляется ballon?
Простые фразы
Il a le ballon.
Он заполучил мяч.
Ce ballon de football est en cuir véritable.
Этот футбольный мяч сделан из натуральной кожи.
Le ballon de football est rond.
Футбольный мяч круглый.
Le ballon roula en travers de la rue.
Мячик катился через дорогу.
Attrape le ballon.
Лови мяч.
Tom a attrapé le ballon d'une main.
Том поймал мяч одной рукой.
De loin, on dirait un ballon.
Издалека похоже на шар.
Ils attrapaient le ballon.
Они ловили мяч.
Elles attrapaient le ballon.
Они ловили мяч.
Rendez-lui le ballon!
Отдайте ему мяч!
Rendez-lui le ballon!
Верните ему мяч!
Rendez-lui le ballon!
Отдайте ей мяч!
Rendez-lui le ballon!
Верните ей мяч!
Avez-vous déjà voyagé dans un ballon à air chaud?
Вы когда-нибудь путешествовали на воздушном шаре?
Субтитры из фильмов
Comme taper dans un ballon, jouer au basket, faire du patin à glace, sauter, marcher.
Я могу играть в футбол, или даже баскетбол или покататься на коньках на пруду.
Le ballon était à 2 mètres du but de Yale.
В двух ярдах от линии ворот йельцы потеряли мяч.
Mon père attrape le ballon.
И вот он подобрал этот мяч.
Quel ballon?
Мяч? Какой мяч? - Футбольный мяч.
Que faisait-il avec un ballon?
Когда это папа играл в футбол?
Pas de ballon par là.
Переход мяча.
Je regrette! Il est monte en ballon avec deux blondes!
Сожалею, но его нет, он полетел на воздушном шаре с двумя блондинками.
Si vous aviez un ballon capable d'atteindre Mars. et votre pilote disparaissait soudain. partiriez-vous à sa place?
У вас есть воздушный шар для полета на Марс. Но пилот, выбранный вами, вдруг исчез. Вы бы решились управлять шаром сами?
Si le ballon pouvait me ramener, voyez. je dirais peut-être pas non.
Ну, не знаю. Будь у меня шар для полета туда и обратно боюсь, я бы не сдержался.
Sur ce modeste, minuscule et insignifiant ballon, nous allons bâtir pour vous, une pyramide, non de bois, ni de pierre.
На этом крохотном, малюсеньком мячике мы построим пирамиду. Не из камня, не из дерева.
Le ballon est revenu.
Маленький резиновый мячик вернулся.
Le ballon s'en sort bien.
Маленький резиновый мячик делает все правильно, а?
Vous avez échappé le ballon avant de marquer.
Мяч так и мелькал, но вы промедлили с ударом.
Mal. Ils m'envoient jamais le ballon.
Они мне никогда не бросают.
Из журналистики
Mais ils peuvent aussi très bien être en train d'attendre le premier choc extérieur qui viendra crever le ballon Chavez pour crier haro sur le baudet.
Но они, возможно, также ждут первого внешнего удара, который проколет воздушный шар Чавеса прежде, чем они набросятся на него.
Les deux noms récemment lâchés à ce jour, probablement comme ballon d'essai, sont particulièrement dérangeants.
Два имени, которые всплывали до сих пор, - вероятно, им дали просочиться в качестве пробных шаров, - вызывают особое беспокойство.
Au foot, la règle de base est simple : le ballon doit bouger, du point central aux filets d'une des deux cages de but.
В футболе, например, основное правило очень простое: мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот.
Si le ballon se dirigeait directement du point central à une cage, son chemin serait, ou semblerait être, strictement déterminé et l'ensemble serait assez ennuyeux.
Если бы мяч просто катился из центра поля прямо в ворота, путь его перемещения был бы, или казался бы, строго предопределенным, и, следовательно, очень скучным.
Pour créer une certaine liberté, le règlement intervient dans la façon dont le ballon est géré pour en compliquer le déplacement.
Для возникновения чувства свободы, правила игры устанавливают препятствия на пути мяча, что и затрудняет его передвижение.
D'abord, deux équipes de 11 joueurs sont placées sur le terrain avec pour mission de placer le ballon dans la cage des buts.
Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота.
Puis, on leur demande de mettre ce ballon dans la cage des buts de l'autre côté.
Во-вторых, они должны провести мяч в противоположные ворота.
Suite à cela, il ne manque plus qu'un seul facteur pour créer un vrai monde de joyeuses surprises, de liberté et de bonheur : le ballon.
В такой ситуации для создания настоящего мира счастливых сюрпризов, свободы и блаженства необходим лишь один дополнительный фактор - мяч.
Un ballon, c'est la liberté personnifiée.
Мяч является воплощением свободы.
Avec l'introduction d'un facteur de hasard et d'imprévisibilité dans le jeu, le ballon transforme un combat humain aigri et terre à terre en une épiphanie de spiritualité et de liberté.
Внося в игру фактор случайности и непредсказуемости, мяч преобразовывает ожесточенную и лишенную всякой романтики схватку людей в явление духовности и свободы.
Le ballon jaillit de ci de là plein d'insouciante irresponsabilité, entre la volonté des hommes et le hasard, la liberté et la limitation, la réussite et l'échec, l'espoir et le désespoir, pour rebondir dans le monde de l'espoir au moment suivant.
Мяч летает со счастливой безответственностью вперед и назад, меж человеческой волей и случаем, свободой и ограничениями, успехом и неудачами, надеждами и потерями лишь для того, чтобы в следующее мгновение переметнуться обратно в мир надежд.
Le buteur français Thierry Henri a contrôlé le ballon de la main et l'a passé à l'un de ses équipiers, lequel a mis le but décisif.
Нечто похожее произошло в ноябре прошлого года в игре между Францией и Ирландией, которая решала, какая из двух стран отправится на чемпионат мира.
J'ai joué le ballon, l'arbitre a laissé jouer.
Но я не судья.
Ce que fit Fowler, mais d'une façon qui a permis au gardien de but de sauver le ballon.
Он сказал судье, что никакой грубой игры не было, но судья настаивал на выполнении 11-метрового удара.