balayage французский

сканирование

Значение balayage значение

Что в французском языке означает balayage?

balayage

Action de balayer.  Le balayage est impitoyablement proscrit, les poussières pouvant être mortelles pour les vers à soie. Examen systématique d'un sujet.  Ce balayage de conscience accompli, je m’occupai de soins moins frivoles. Parcours systématique d’une surface.  Il s’agissait de maintenir cet appareil à un niveau aussi élevé que possible au-dessus des flots, afin de le soustraire au balayage des lames. (Militaire) En technologie radar, exploration d’une zone à l'aide d’un faisceau électromagnétique. (Coiffure) Application, en fines mèches et à un centimètre environ de la racine, d’un produit qui éclaircit la couleur naturelle des cheveux. (Arts martiaux) Technique de combat utilisée dans les arts martiaux consistant à déséquilibrer ou à faire chuter l’adversaire. Elle s'opère, à l’aide du pied ou de la jambe, sur la jambe ou section d'appui du dit adversaire. Action de balayer

Перевод balayage перевод

Как перевести с французского balayage?

Примеры balayage примеры

Как в французском употребляется balayage?

Субтитры из фильмов

Toute la zone de balayage du localisateur vient de nous donner un avertissement.
Целая область локатора дефекта только что предупредила нас.
Balayage de la zone de l'avant-poste 2, portée des détecteurs à l'infini.
Неопределенные показания датчика. Повторно проверяю Аванпост 3.
Bones, effectuez un balayage.
Боунс, проверьте его физиологические данные.
Balayage effectué à 310, marque 35.
Мистер Скотт. Азимут 310, отметка 3-5 проверена.
Balayage sphérique, tous les scanners.
Всем сканерам - сферический поиск.
Balayage en cours.
Продолжаем сканирование, сэр.
Section photographique, balayage.
Картографы, приступайте к сканированию.
Selon les procédures normales de balayage, il n'y a rien qui puisse produire un tel effet.
Я имею в виду, что во время нашего сканирования, не было обнаружено ничего, что могло вызвать подобное явление.
Je refais un balayage.
Я сделаю анализ живых существ.
Balayage complet de la zone, recherche de tout autre vaisseau.
Проведите сканирование региона на предмет - других судов. - Есть, сэр.
Balayage des détecteurs continu.
Все работает нормально.
Je veux un balayage complet de la planète.
Работаю, сэр. Мне нужно полное сенсорное сканирование планеты.
Rapport du balayage.
Отчет по сенсору, м-р Кайл?
N'a-t-on pas une unité de balayage obligatoire dans l'ordinateur?
В компьютер разве не встроен обязательный сканер?

Возможно, вы искали...