brutaliser французский

помыкать, грубо обращаться

Значение brutaliser значение

Что в французском языке означает brutaliser?

brutaliser

Traiter d’une façon brutale.  Le coffre-fort ne veut pas être brutalisé, violenté ; il faut user de douceur avec lui, le caresser longuement. Une pince-monseigneur, un chalumeau ? Allons donc. Un petit air de flûte. Le charme opère.

Перевод brutaliser перевод

Как перевести с французского brutaliser?

Примеры brutaliser примеры

Как в французском употребляется brutaliser?

Субтитры из фильмов

J'aimerais que tu cesses de brutaliser ces types. Je remplis les hôpitaux de la ville.
Лучше вам не нарываться, иначе придется припасти место в больнице.
Arrêtez de la brutaliser.
Ты ее уже запугал! Заткнись!
Quel que soit son délit, ce n'est pas la peine de la brutaliser.
Что бы она ни сделала, вы не должны так грубо себя вести.
Tu m'obliges à te brutaliser.
Ты заставляешь меня причинять боль.
Arrêtez de la brutaliser.
Прекрати использовать ее.
Pour voir si les flics brutalisent et tuent vraiment des gens. il va les filmer en train de le brutaliser et de le tuer.
Для того, чтобы узнать, действительно ли полиция стала жестокой и начала убивать людей в окрестностях Энн он собирается записать на видео, как копы жестоко обращаются и убивают его.
Vous n'avez pas à me brutaliser.
Не дергайте меня. Это оскорбление действием.
Pas la peine de me brutaliser.
Ладно. И вам не нужно хватать меня.
Les gars comme Vogel apprennent dans les cours de récré quels gamins il faut brutaliser ou protéger, et il vous a convaincu que vous lui êtes si redevable que vous iriez en prison à sa place.
Пора ехать. Все хорошо, надо поторопиться. Хорошо.
Mais généralement le preneur d'otage a tendance à brutaliser sa victime.
Когда берут в заложники, могут обойтись с ним грубо.
J'ai eu très peur et je me suis fait brutaliser et humilier et. et. mais vivant.
Я себя чувствовал испуганным, побитым, униженным и, и. И живым!
On est tous payés pour brutaliser les gens.
Каждому из нас, платят, чтобы мы ожесточали людей.
Je promets de ne plus vous brutaliser.
Лестер, обещаю, что больше не буду вас бить, ребята.
C'est une chose de mentir, mais brutaliser ce jeune homme.
Ложь - это еще пол беды. Но обижать этого молодого человека- Непростительно.

Из журналистики

L'Ouzbékistan, en particulier, a fait la preuve de sa volonté de brutaliser les manifestants.
Узбекистан, в частности, доказал свою готовность жестоко обойтись с протестующими.

Возможно, вы искали...