canon французский
пушка
Значение canon значение
Что в французском языке означает canon?
canon
canon
canon
— (Logique) Norme pratique de raisonnement logique ou canonique. ⋄ les canons de J. Stuart Mill. — (Religion) Texte qui précise une doctrine religieuse. ⋄ Le législateur canonique intervient aussi pour réprimer le rapt ; le Concile de Chalcédoine de 451 (canon 27) dépose les clercs coupables de complicité de rapt et excommunie les laïques dans ces cas. — (Théologie) Ensemble des règles touchant la discipline et la pratique religieuse. ⋄ Le canon des Apôtres, recueil rédigé sous la forme de sentences, contient 85 canons dans le texte Grec... ⋄ Outre le gros anneau abbatial d’or qui indiquait sa dignité cléricale, ses doigts, contrairement aux canons de l’Église, étaient chargés de joyaux précieux. ⋄ Et d’autre part, toujours plus intransigeant quant à l'application de ses canons, le clergé exige, au concile de Paris (614), que les juifs qui contreviendraient à l'interdiction d'exercer des fonctions publiques, soient convertis au christianisme. — (Théologie) Liste des livres de l’Ancien et du Nouveau Testament admis par les Églises comme possédant une valeur normative en matière de foi. On parle aussi de canon pour la Bible juive dans le même sens : liste des livres reconnus comme inspirés. — (Par extension) Ensemble des règles informelles ou formalisées régissant une discipline, une profession ou un groupe particulier. ⋄ Des canons d'élégance décagénaires se sont donc constitués et se renouvellent rapidement selon les normes de démocratisation/aristocratisation propres à la mode adulte ([…]). ⋄ Nous attendons encore, dans la communauté mondiale du football, l'arrivée des Chinois, des Japonais, des Mongols, voire des Esquimaux et des aborigènes d'Australie, qui vont peut-être apporter de nouveaux démentis aux canons du « footballistiquement correct». ⋄ Un délai incroyablement court selon les canons nord-coréens mais Pyonyang a joué le jeu. Dès le 16 novembre le travail de médiation pouvait être engagé sur place. — (Musique) Règle permettant de déterminer les intervalles des sons musicaux en vigueur chez les Grecs pythagoriciens. — Début d’un canon. (9) ⋄ « Frère Jacques » est un canon. — (Typographie) Dimension ou calibre de caractères dont le corps varie de 28 à 88 points typographiques. ⋄ Double, gros, petit canon. — (Droit) Redevance payée pour l’exécution d'un bail emphytéotique. — (Désuet) Fermage d'une terre ou d'une ferme. ⋄ Ce bail est fait aux charges, clauses et conditions suivantes, que le preneur promet et s'oblige d'exécuter, et pour raison desquelles il ne pourra prétendre à aucune indemnité ni diminution sur le fermage ou canon ci-après stipulé. ⋄ polyphonie d’un thème se superposant à lui-même tout en étant décalé dans le temps
canon
canon
Canon
Перевод canon перевод
Как перевести с французского canon?
canon французский » русский
Примеры canon примеры
Как в французском употребляется canon?
Простые фразы
Ce bataillon-là? C'est que de la chair à canon.
Вон тот батальон? Это просто пушечное мясо.
Débarrasse-toi du canon!
Брось пушку!
C'est un vrai canon.
Она настоящая бомба.
Il n'y a pas qu'un canon de beauté.
Нет единого стандарта красоты.
Il n'y a pas qu'un canon de beauté.
Не существует единого эталона красоты.
Субтитры из фильмов
Tu dois être canon.
Тебе, наверное, жарко.
Le canon doit être plus long.
Думаю, этот ствол длиннее вашего. Смотрите.
A chaque coup de canon. je défaille!
Эти пушечные выстрелы у меня в ушах! Я всё время падаю в обморок.
Puis ce fut le silence. plus terrifiant que le canon.
Затем наступила тишина.. более устрашающая, чем канонада..
J'espère qu'un boulet de canon vous réduira en.
Я буду рада, если вас разорвёт на кусочки--!
Et la dernière fois, je l'ai vu frapper un éleveur avec le canon de son fusil.
Он был там. Ему приставили ружьё к башке, этот Пламер.
Au canon!
К зениткам!
Prenez ce canon!
Быстро, бери пулемёт!
Qui font de vous du bétail, de la chair à canon.
Кто обращается с вами, как со скотом, используя как пушечное мясо!
Ce n'est pas un canon de beauté.
Хотите сказать, она вас пугает?
Était-ce un coup de canon?
Это пушка стреляла?
Il y avait un canon?
А на ней было вооружение?
Il paraît qu'ils ont un nouveau canon de 5 pouces.
Я слышал, здесь поставили новые пятидюймовые пушки.
Canon arrière à bâbord.
Артиллерия, огонь по цели в левом квадрате.
Из журналистики
La débâcle de l'invasion américaine de 2003 en Irak aurait dû nous inculquer une bonne fois pour toutes le danger de communiquer uniquement au travers d'un canon de revolver avec ceux dont le comportement nous dégoûte.
Провал возглавлявшегося США вторжения в Ирак в 2003 г. должен был показать нам раз и навсегда опасность разговора только через дуло оружия с теми, чье поведение нам отвратительно.
Le fait que Bush invoque la démocratie pour justifier l'invasion de l'Irak impliquait que la démocratie pouvait être imposée par le canon.
То, что Буш использовал демократию как оправдание для вторжения в Ирак, означало, что демократия может быть навязана под дулом ружья.
Les populations veulent la liberté, mais pas lorsqu'elle vient du canon d'une arme américaine.
Люди хотят свободы, но не тогда, когда она исходит из-под прицела американского автомата.
Pourtant les civils syriens servent de chair à canon.
А мирные сирийские жители оказываются пушечным мясом.
Dans ce cas, une appréciation importante du RMB reviendrait à prendre un canon pour tuer une mouche.
В таком случае большое укрепление женьминьби, предпринятое сегодня, будет излишним.
Il est préférable d'avoir à sa disposition un canon qui ne servira à rien que de se retrouver désarmé au mauvais moment.
Лучше обладать мощным оружием, которое, возможно, будет пылиться на полке, чем оказаться невооруженным во время войны.