chaire французский

кафедра

Значение chaire значение

Что в французском языке означает chaire?

chaire

(Christianisme) Sorte de tribune élevée et ordinairement surmontée d’un dais ou baldaquin dans laquelle se place le prêtre ou le pasteur pour prêcher, pour faire quelque lecture aux assistants, etc.  Oui, c’était son devoir de les avertir ; il fallait qu’il le fît, qu’il le fît avec force, qu’il le fît avec éclat, qu’il le clamât en pleine chaire, un beau dimanche, car cela devenait scandaleux à la fin !  Là, tous les ans, au dimanche des Rameaux, l'évêque montait en chaire et il haranguait les fidèles rassemblés dans la Cathédrale, en ces termes: […].  Après l'Évangile selon saint Luc, monsieur le Curé des Hautes-Héez est monté en chaire.  En chaire, la vicaire disait que l'école laïque (la laïque) était l'école du crime et que les enfants qui en sortiraient ne feraient que des voyous. (Figuré) Prédication.  Le clergé partage l’opinion de la noblesse, et a de plus que lui l’influence de la chaire et du confessionnal.  Et, quant aux prêtres catholiques, ils ne disposent pas seulement, eux, de la chaire, mais aussi de ce moyen d'investigation et de coercition qui s'appelle le confessionnal. Ensemble des prédicateurs.  Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion : […] ; que tous ces mots Droit, Devoir, Morale, Vertu, etc., dont la chaire et l'école font tant de bruit, ne servent à couvrir que de pures hypothèses, de vaines utopies, d'indémontrables préjugés; […]. (Figuré) Siège apostolique.  La chaire apostolique.  Le Pape est assis dans la chaire de saint Pierre. (Par extension) Tribune plus ou moins élevée où un professeur se place pour faire une leçon.  La chaire du professeur.  Le professeur est en chaire.  Ma mémoire conserve encore avec une netteté photographique l’image de la chaire et du cahier de classe sur lequel nous ne cessions de loucher parce que nos notes y étaient consignées ; […] (Par métonymie) Place de professeur dans une université, et par extension dans une grande école ou un établissement d'enseignement supérieur.  La création d'une chaire des dialectes et patois comparés rendrait les plus grands services aux romanistes en leur fournissant le foyer central qui leur manque encore dans notre pays.  […], Galilée a dû combattre continuellement les Péripatéticiens qui occupaient alors presque toutes les chaires magistrales des Universités.  (Par métonymie) Place de professeur dans une université

Перевод chaire перевод

Как перевести с французского chaire?

Примеры chaire примеры

Как в французском употребляется chaire?

Субтитры из фильмов

Il a une chaire de droit constitutionnel à Berkeley.
Я попросил его высказать своё мнение.
Les larmes se formaient dans le coin de ses yeux et coulaient le long de ses joues couleur chaire.
Слезинки появились в уголках глаз и покатились по зардевшимся щекам.
Henry Drucker, titulaire de la chaire d'histoire à Princeton.
Это Генри Друкер. Это Генри Друкер. Он возглавляет кафедру истории в Принстоне.
Hershel Kaminsky, titulaire de la chaire de philosophie à Cornell.
Второй - Гершел Каминский. У него кафедра философии в Корнель.
Je vous conseille vivement de retourner dans votre poubelle, à Détroit, avant de devenir de la chaire à pâté.
Я дам тебе совет: заберись назад в свою дыру в Детройте, пока тебя не раздавили, понял?
Il eut une chaire d'Études Orientales. à l'Université de Londres.
Он стал профессором восточной кафедры в Лондонском университете.
Professeur Wittgenstein, le ministère des Affaires étrangères vous fait deux propositions : la chaire de philosophie à l'université de Kazan, ou un poste d'assistant à l'université de Moscou.
Профессор Витгенштейн, от лица министерства Иностранных дел я могу предложить вам читать курс философии в Университете Казани или в Московском Государственном Университете.
Nous le voyons en chaire, un sourire de béatitude sur le visage.
Мы обычно видим его на кафедре, проповедующим с улыбкой на лице.
Dr Wilbert Rodeheaver, chaire de psychiatrie à l'université du Mississippi, et directeur de l'institut Whitfield.
Меня зовут доктор Уилвут Род Хивер. Декан факультета психиатрии университета Миссисипи и директор психиатрической больницы Уайтфилда для преступников.
Ca me donne la chaire de poule, d'avoir ça dans le coin.
У меня мурашки ползают от страха, когда это рядом.
Un miracle de chaire et de sang, amenez-le jusqu'à moi.
Среди нас присутствует живое чудо! Проводите её сюда!
Si vous êtes indépendant et que vous vous serviez bien de cette chaire. c'est là qu'est votre pouvoir.
Если сумеете применить власть во благо - сила за вами. - Верно.
Ca ira, tant que ça fait sauter la chaire.
Да всё нормально, главное - снести кафедру.
Il sait bien qu'il est en train de perdre la tête. Et il en souffre plus profond que sa chaire, mais il résiste pour une dernière fois.
Он знает, что сходит с ума, глубоко от этого страдает, но делает последнее усилие.

Из журналистики

Nous ne ressentons pas, après tout, n'être que des corps matériels, simple chaire.
Мы, в конце концов, не чувствуем, что мы являемся просто материальными телами, просто плотью.

Возможно, вы искали...