кафедра русский

Перевод кафедра по-французски

Как перевести на французский кафедра?

кафедра русский » французский

chaire école tribune scène podium estrade cours conférence

Примеры кафедра по-французски в примерах

Как перевести на французский кафедра?

Субтитры из фильмов

Марта сказала мне, что я на кафедре истории, вместо того, чтобы сказать что я и есть, сама кафедра истории, в смысле, возглавляю ее.
Martha dit que je suis en section d'Histoire. et non pas la section d'Histoire que je ne dirige pas.
Джордж озабочен своей кафедрой истории потому что он - не кафедра истории, а всего лишь НА кафедре истории.
Il est obsédé. de ne pas être la section d'Histoire, mais d'en être qu'une partie.
Второй - Гершел Каминский. У него кафедра философии в Корнель.
Hershel Kaminsky, titulaire de la chaire de philosophie à Cornell.
Але, кафедра археологии? Позовите папу, то есть, Кусакабэ.
Puis-je parler à mon père, M. Kusakabé?
Если вас интересует истина, кафедра философии чуть дальше.
Pour la vérité, le cours de philo est au fond du couloir.
Вот это кафедра психологии.
Ceci est le département de psychologie.
Тут кафедра английского.
Par là, c'est le département d'anglais.
Кафедра Бембриджского университета умоляет меня. возглавить Британский музей.
L'université de Bembridge me supplie. de prendre en main le Musée britannique.
Где кафедра математики?
Où est le département de maths?
Она была главой женского института, кафедра цветочного факультета.
Elle était à la tête de l'Institut des Femmes et du comité floral.
Садись на поезд и поезжай в Оксфорд, Оксфордский университет, кафедра физики Королевского колледжа.
Prenez le train et allez à Oxford, l'université d'Oxford, le département de physique de la faculté de Queen.
Кафедра химии полностью отрезала нам путь.
Le département de Chimie nous a bloqués.
Его контролирует кафедра фармакологии и все они накачаны экспериментальными стероидами.
Le département Pharmacologie le contrôle. Et ils sont tous sous stéroïdes expérimentaux.
Знаешь, кафедра археологии уже несколько лет ищет пару.
Il en manque une paire au département Archéologie.

Возможно, вы искали...