chasseur французский

охотник

Значение chasseur значение

Что в французском языке означает chasseur?

chasseur

Qui chasse ; de la chasse.  Il est à observer qu’un peuple chasseur doit se répandre sur un vaste continent, beaucoup plus vite qu’un peuple cultivateur.  Car la région que nous traversons est assez giboyeuse, et les grands nemrods de la m’halla, […], qui ont emmené des meutes de lévriers et des faucons chasseurs, font des hécatombes de lièvres, de perdrix, de poules de Carthage, de renards et de chacals.  Sa fille m’a dit qu’il aime mieux tirer sur les chasseurs que sur les oiseaux ! Qualifie une arme ou un système d’armes destiné à donner la chasse à une cible pour la détruire.  Un destroyer chasseur de sous-marins, un avion chasseur de sous-marins, un char chasseur de char… Qualifie une personne ou un objet destiné à rechercher une personne ou un objet.  Un satellite chasseur d’exoplanètes.

chasseur

Personne qui pratique la chasse.  Plus loin, une vision rapide de chevaux lancés à toute vitesse, de selles rouges et de vêtements blancs envolés dans un nuage de poussière : des chasseurs à la poursuite de quelque gibier, lièvre ou gazelle probablement.  Rivaux comme tous bons chasseurs, c’était à qui raserait à l’autre le lièvre indiqué, et le roulé subissait naturellement les quolibets du vainqueur.  Les chasseurs s’étaient précipités sur leurs fusils, mais je donnai l’ordre de les remettre au râtelier.  Une bécasse, c’est chère de prince; et c’était pour se la réserver que les chasseurs avaient obtenu l’arrêté de prohibition!  On avait mis sur le plateau improvisé des chasseurs et des antichasseurs, et les journalistes poussaient les uns et les autres au conflit. Ce que j’ai remarqué alors : l’agressivité n’était pas du côté des chasseurs.  Un article rapide relatait la venue en fanfare d’une troupe de chasseurs de trésors. Vaisseau léger, armé pour la course. Avion très manœuvrant et rapide destiné au combat aérien.  Après avoir regardé les appareils quelques instants, je vis qu’un avion était attaqué par trois chasseurs.  La production d’avions de chasse destinés à la Luftwaffe, d’après les rapports très précis de l’Intelligence a été du 1er novembre 1943 au 1er avril 1944 de 7 065 chasseurs — dont 150 à réaction. (Désuet) Domestique, en livrée de chasse. Qui montait derrière le carrosse de son maître ou sur le siège d’une automobile à côté du chauffeur. Groom d’un restaurant ou d’un hôtel, en livrée, chargé de faire les courses, les commissions.  Sophie. — (Présentant une dépêche à Ribadier.) Voilà une dépêche qui est arrivée au Cercle pour Monsieur et qu’un chasseur vient d’apporter.  J’avais pour invité, dans un bar de Montmartre, le chasseur d’une boite de nuit qui, sous son beau costume, abritait une nature inquiète.  Dans le hall de l’Athletic Club, le chasseur se précipita dans un vieil ascenseur à cage ouverte et réapparut presque immédiatement en me faisant un signe de la tête. (Histoire) Soldat de certains corps francs d’infanterie ou de cavalerie spécialisés dans les opérations d’éclairage, de renseignement et de coup de main au-delà des lignes.  Nos chasseurs à pied surtout, avec leurs carabines qui envoient un homme ad patres à des distances de tous les diables, avaient la manie de chercher leur cible quotidienne de l'autre côté du ravin.  « Voila des régiments qui réfléchissent », doivent se dire les bourgs qui ont vu la veille défiler à l’étourdie des zouaves ou des chasseurs.  Il apprend peu à peu le rituel des chasseurs chez qui tout est bleu, même les liserés et les galons jaunes des uniformes, qui deviennent « bleu jonquille ». L'instruction est assurée à un rythme d'enfer. (Cuisine) Un plat, une sauce à base de champignons et de vin.  Ce lapin chasseur est vraiment délicieux.  Personnel d’un restaurant ou d’un hôtel

Перевод chasseur перевод

Как перевести с французского chasseur?

Примеры chasseur примеры

Как в французском употребляется chasseur?

Простые фразы

Un chasseur chassait des lièvres avec son chien.
Охотник с собакой охотился на зайцев.
L'éléphant a été tué par le chasseur.
Слона убил охотник.
Le chasseur prit le renard.
Охотник поймал лису.
L'homme est le chasseur, la femme est son gibier.
Мужчина - охотник, женщина - дичь.
Le chasseur tira sur un ours.
Охотник выстрелил в медведя.
Le chasseur a tiré sur un ours.
Охотник выстрелил в медведя.
Le chasseur abattit un ours.
Охотник убил медведя.
Le chasseur abattit un ours.
Охотник застрелил медведя.
Le chasseur abattit un ours.
Охотник завалил медведя.
Le chasseur a abattu un ours.
Охотник убил медведя.
Le chasseur a abattu un ours.
Охотник застрелил медведя.
Le chasseur a abattu un ours.
Охотник завалил медведя.
Le chasseur guette le gibier.
Охотник выслеживает дичь.
Le chasseur tua le renard.
Охотник убил лису.

Субтитры из фильмов

Les compagnons de Nanouk, au bord de la famine, ne peuvent pas bouger. Mais celui-ci, en grand chasseur qu'il est, n'est pas homme à se laisser faire.
Эскимосы на грани голода и не могут двигаться.
Il sera un grand chasseur comme papa.
Хорошо бы стать таким же охотником, как и отец.
Mais Bob n'est pas un marin, c'est un chasseur!
Боб не моряк, а охотник.
Vous ne deviendrez jamais un vrai chasseur, Doc mais vous êtes un sacré photographe!
Охотник из вас никудышный, Док, но какой фотограф!
Je vous ai demandé si ce serait toujours un sport si vous étiez le tigre au lieu d'être le chasseur?
Я спросил, остался бы у вас азарт, будь вы тигром, а не охотником?
Oh, parce que vous êtes-vous même un chasseur?
Так вы сами охотник?
Moi, il m'a fait chasseur!
Меня Он сделал охотником.
Vous êtes un rat meurtrier! Je suis un chasseur!
Мерзкая крыса!
Il n'y a pas meilleur chasseur que moi.
Во всем лесу, вы не найдете охотника лучше меня.
Oh, ce doit être le chasseur.
Это, наверное, бой.
Et son père est notre chasseur!
А, его отец посыльный?
Torquil, le chasseur de renards!
Кто? - Торквил! Торквил Охотник.
Un vrai chasseur en aurait pour une semaine à peine.
Охотник за неделю подчистит все в радиусе пяти миль отсюда.
Sa Hauteur a envoyé un chasseur prévenir qu'il est empêché.
Подай туда. Какой сюрприз, месьё.

Из журналистики

Le tir de Ceausescu aboutit à la cime des arbres, tandis que trois autres balles en provenance des tireurs qui devaient donner au dictateur l'impression d'être un chasseur hors pair l'atteignirent au cœur.
Пуля из его ружья пролетела над верхушками деревьев, в то же самое время пули, выпущенные тремя снайперами, гарантирующими меткость стрельбы диктатора, попали медведю в сердце.
Par ailleurs, après que la défense aérienne turque ait abattu un chasseur russe, le risque de voir les principales puissances participer directement au conflit a augmenté.
Сбив российский военный самолёт, Турция увеличила риск втягивания крупных держав в прямое столкновение.

Возможно, вы искали...