охотник русский

Перевод охотник по-французски

Как перевести на французский охотник?

Охотник русский » французский

Le Chasseur

Примеры охотник по-французски в примерах

Как перевести на французский охотник?

Простые фразы

Охотник с собакой охотился на зайцев.
Un chasseur chassait des lièvres avec son chien.
Слона убил охотник.
L'éléphant a été tué par le chasseur.
Охотник поймал лису.
Le chasseur prit le renard.
Мужчина - охотник, женщина - дичь.
L'homme est le chasseur, la femme est son gibier.
Охотник выстрелил в медведя.
Le chasseur tira sur un ours.
Охотник выстрелил в медведя.
Le chasseur a tiré sur un ours.
Охотник убил медведя.
Le chasseur abattit un ours.
Охотник застрелил медведя.
Le chasseur abattit un ours.
Охотник завалил медведя.
Le chasseur abattit un ours.
Охотник убил медведя.
Le chasseur a abattu un ours.
Охотник застрелил медведя.
Le chasseur a abattu un ours.
Охотник завалил медведя.
Le chasseur a abattu un ours.
Охотник выслеживает дичь.
Le chasseur guette le gibier.
Охотник убил лису.
Le chasseur tua le renard.

Субтитры из фильмов

Боб не моряк, а охотник.
Mais Bob n'est pas un marin, c'est un chasseur!
Охотник из вас никудышный, Док, но какой фотограф!
Vous ne deviendrez jamais un vrai chasseur, Doc mais vous êtes un sacré photographe!
Так вы сами охотник?
Oh, parce que vous êtes-vous même un chasseur?
Я - охотник, а не убийца.
Pas un assassin!
Как Билл сказал, ты ради своей газеты готов смешать наши имена с грязью, охотник за заголовками.
Oui, Bill avait raison : pour que tu étales nos noms dans ton journal, en journaliste sans scrupules.
Кто? - Торквил! Торквил Охотник.
Torquil, le chasseur de renards!
Что ты за охотник за женщинами, что преследуешь беззащитную девушку?
Quel genre de salonnard suivrait une faible femme, la nuit?
Я охотник. - Профессиональный?
Professionnel?
Охотник за неделю подчистит все в радиусе пяти миль отсюда.
Un vrai chasseur en aurait pour une semaine à peine.
Эй ночной охотник!
Oiseau de nuit.
Запомни одно -я охотник, и не допущу, чтобы моя жертва гонялась за мной.
Juste une chose : j'aime chercher les choses moi-même et non le contraire.
Даже среди бандитов, Таджомару - известный охотник на женщин.
Même parmi les bandits, Tajomaru est réputé pour être un courreur.
Наверное, охотник.
Un chasseur?
Охотник на оленей.
Un chasseur qui a tiré sur un daim.

Возможно, вы искали...