conséquemment французский

впоследствии

Значение conséquemment значение

Что в французском языке означает conséquemment?

conséquemment

D’une manière conséquente, qui se suit, s’enchaîne.  Bien définir ses mots pour parler conséquemment.  On ne peut parler conséquemment avec nous.  Qui doute que les enfants ne conçoivent, qu’ils ne jugent, qu’ils ne raisonnent conséquemment ?  Aussi ne parle-t-il guère conséquemment et avec suite.  Ceux qui disent que, si la matière pouvait recevoir le don de la pensée, l’âme ne serait pas immortelle, raisonnent-ils bien conséquemment ?  Il y a des hommes qui conçoivent très distinctement et qui ne raisonnent pas conséquemment.  Personne ne parlait plus juste, plus nettement, plus conséquemment [que le duc de Chevreuse]. En conséquence.  Ainsi conséquemment [il en est de même] de tout dont je t’offense.  Ils décident en leur faveur et agissent conséquemment.  Si l’Inde est la contrée la plus anciennement policée, elle doit conséquemment avoir eu la plus ancienne forme de religion.  C’est dans ce sacrifice où le religieux se donne lui-même, qu’il donne conséquemment et qu’il sacrifie toutes ces prétentions [du monde].  Nous n’avons éprouvé que peu de fatigues, et conséquemment, peu de retards.

Перевод conséquemment перевод

Как перевести с французского conséquemment?

Примеры conséquemment примеры

Как в французском употребляется conséquemment?

Субтитры из фильмов

Conséquemment, en conformité avec les lois de la Californie. Je vous condamne à la peine prévue pour meurtre au premier degré.
В соответствие с законами штата Калифорния я приговариваю вас, к тюремному заключению за преднамеренное убийство.
Conséquemment, on doit continuer.
Следовательно, мы должны продолжать целоваться.
Conséquemment.
Следовательно.
Conséquemment à une dépression?
Значит, у вас был какой-то срыв?
Et que, conséquemment, ce pays est en guerre avec l'Allemagne.
И что, следовательно, эта страна находится в состоянии войны с Германией.
Ipso facto, conséquemment et en conclusion, le site doit regorger de cette matière qui attire l'astéroïde.
Тем самым, соответственно и следовательно, в месте удара лежит куча таких камней, притягивающих астероид.

Из журналистики

Conséquemment, nous nous retrouvons avec 50 millions de travailleurs à faible sécurité en 2011 en sus des projections des tendances pour la période 2002-2007 effectuées avant la crise.
В результате, в 2011 году осталось на 50 миллионов работающих бедняков больше, чем прогнозировалось на основе докризисных тенденций 2002-2007 годов.
Conséquemment, le maintien de taux de croissance élevés du PIB requiert un volume de crédit toujours plus grand et une masse monétaire en croissance constante.
Следовательно, поддержание высоких темпов роста ВВП требует все больших объемов кредитования и постоянного роста денежной массы.

Возможно, вы искали...