coup | scoop | pool | colo

coop французский

Значение coop значение

Что в французском языке означает coop?

coop

(Familier) Coopérative, association coopérative.  D’abord, en 1907, la création de la Tuilerie coopérative française, future TBF, une coop montée avec les paroissiens de Roumazières et des environs.  « Il faudrait plus voir ça comme une coop de services. Une commission scolaire, c'est un endroit où je devrais avoir des services en commun que je peux aller prendre parce que je suis une école qui a tel ou tel besoin », explique la ministre. (Congo-Kinshasa) Coopération où chacun trouve son compte, généralement à l’encontre des valeurs morales.  La coop semble résoudre les problèmes de survie au quotidien du pauvre, mais elle est dépourvue de valeurs morales.  La situation de l’action individuelle au sein d’une communauté et le conditionnement de cette action sont à lier à une éthique de la débrouille (capacité à renoncer et à résister) et son pendant, « la coop », suivant l’idée que l’on ne peut pas survivre seul.  Et le mot coop, que signifie-t-il concrètement, la culture populaire a fait de la coop un mode de vie normal ! C’est anormal.  Il faut proscrire le gain facile, « la coop » ou corruption, le clientélisme et le népotisme (biso na biso = entre nous, en lingala).  La coop peut consister, par exemple, à traiter avec un fonctionnaire dans le but d’obtenir un document administratif, à achet un sac de braises ou de manioc ou tout simplement à héler un taxi.

Примеры coop примеры

Как в французском употребляется coop?

Субтитры из фильмов

Coop, on a trouvé la liste de ses appels.
Куп, мы нашли запись его телефонных разговоров. Взгляни-ка.
Votre ancien co-équipier a fiché le camp, Coop.
Но твой бывший напарник, Куп, улетел из клетки.
Mais, Coop, parfois, vous réfléchissez trop.
Но, Куп, иногда ты слишком склонен к самоедству.
Puis-je vous parler en privé, Coop?
Могу я переговорить с тобою наедине, Куп?
Je crois en la discrétion, Coop.
Я верю в секретность, Куп!
Ça m'inquiète, Coop.
Куп, это меня беспокоит.
Je suis fier de vous, Coop.
Куп, я горжусь тобой!
Bon courage, Coop. On va devoir surveiller vos arrières tout le temps.
Чёрт меня побери, Куп, но с этого момента мы должны будем прикрывать тебе спину!
Si on le lui donne, Coop, vous ne verrez pas l'autre côté.
Если мы дадим ему лекарство, Куп, то никогда не увидим другой его половины!
Comment allez-vous, Gordon? - Coop.
Как поживаешь, Гордон?
Dites moi Coop, est-ce vrai?
А теперь, Куп, что из этого всего правда?
Ne vous laissez pas faire, Coop.
Не позволяй ему уболтать тебя, Куп!
A plus tard, Coop.
До встречи, Куп!
Tu peut imaginer combien j'etait surpri, Coop.
Представь, как я сам был удивлен, Куп!

Возможно, вы искали...