co | cou | cor | con

coq французский

петух

Значение coq значение

Что в французском языке означает coq?

coq

(Zoologie) Genre d’oiseau de l’ordre des galliformes et de la famille des phasianidés, comprenant quatre espèces habitant les forêts humides du sud de l'Asie, de l'Inde jusqu'à l’Indonésie, au dimorphisme sexuel extrêmement prononcé, et dont une espèce, le coq doré (Gallus gallus) est l'ancêtre universel du coq domestique de basse-cour. (Absolument) Mâle de la poule.  Des familles de poules se promenaient devant leurs maisons, et, de place en place, un coq noir au cou luisant levait sa tête coiffée de pourpre, battait des ailes, et jetait au vent son chant de cuivre que répétaient les autres coqs.  Le chant des coqs, l’aboiement des chiens, les appels des oiseaux l’éveillèrent.  Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain.  Nous nous précipitons tous trois vers la grange pour trouver l’œuf d’une poule qui chante, ayant trouvé le moyen de pondre entre les deux premier cris du coq.  D’une lucarne, dans le haut du mur, je voyais la nuit s’éclaircir. J’entendis un coq chanter […]  « Singulière affaire, assurément », se disait-elle. Elle en fut si bouleversée qu'elle ne devait même pas s’apercevoir que le coq avait déjà annoncé l'aube et que l'Orient peu à peu s'éclairait. (Par extension) (Cuisine) Ce même animal cuisiné.  Commune à ces divers récits, la résurrection par Jésus d'un coq rôti, placé sur la table lors du dernier repas : revenu à la vie, le coq annonce la Passion du Seigneur.  Parce qu'en hiver, l'on y sert des petits plats mijotés façon grand-mère et servis... en cocotte, tels le sauté de veau, le bœuf bourguignon, le coq au vin. (Par extension) Mâle de la perdrix et de quelques autres oiseaux.  Comme, parmi les perdrix, il naît un tiers plus de mâles que de femelles, il arrive, dans le temps de la pariade, que plusieurs coqs se disputent la même poule qui, à force d'être tourmentée, déserte souvent le canton; […].  C’est un vieux coq très malin et encore alerte, quoiqu’il ait le fer à cheval déjà marqué sur la poitrine et quelques plumes blanches par-ci par- là.  La nuit, la libre et merveilleuse nuit des bois s'épand sur la Nature. Le coq et la faisane vaquent à leurs amours.  C’est comme pour appeauter un tétras, rien de plus simple. Tu tends une feuille de chiendent entre tes deux pouces et tu souffles dans l’intervalle. Tu vois arriver le coq, la crête droite, écarlate et le collet ébouriffé. (Figuré) Personne dont le comportement se veut séducteur par de la suffisance.  Mais tout de même, procréer à son âge lui paraissait louche et, bien qu’un tel résultat flattât sa vanité de vieux coq, la crainte d’avoir été aidé dans cette œuvre par des collaborateurs bénévoles autant qu’inconnus le retenait hésitant au bord du fossé conjugal.  En général, le jeune coq habite une achélème, circule en moto (en 4x4 dans Urgence), porte tee-shirt, santiags et perfecto.  « Comme on dit dans mon village : le coq est lâché, gardez vos poules. » (Par extension) Figure de coq située sur la pointe des clochers des églises, et servant de girouette.  Les coqs des clochers s’amusent à pencher le plus possible sans ouvrir les ailes.  Une anecdote locale plutôt symbolique raconte que le coq du clocher de l'église de Saint-Vincent, dont la construction fut commencée en 1934, aurait disparu dans de bien mystérieuses circonstances, qu'on attribue à l’archevêque O’Leary. (Argot) (Désuet) Pièce d'un louis.  Il convient de savoir qu'un « coq », dans l'argot d’avant guerre, signifiait un louis, car mon récit repose sur cette explication, ou plutôt sur les vingt coqs, laborieusement économisés par une marchande des quatre saisons dont l'erreur consistait à fréquenter, rue de Montreuil, un bar où l'on jouait aux dés. (Désuet) Sorte d'ustensile ovoïde qui servait au repassage des fronces et des bouillonnés.  Si le corsage est garni de bouillonnés, on emploiera le coq pour repasser ceux-ci.  C’était un bonnet dont la passe, très ornée, se composait d’étroits bouillonnés alternant avec des entre-deux brodés. Aussi s’appliquait-elle, muette, soigneuse, repassant les bouillonnés et les entre-deux au coq, un œuf de fer fiché par une tige dans un pied de bois. (Ichtyologie) Synonyme d'apogon, genre de poisson.  Liste illustrée des espèces de la zone : Apogon imberbis (Linnaeus, 1758) An - Cardinal fish; Es - Salmonete real; Fr - Coq Longueur maximum: 15 cm. Vit sur fonds vaseux ou rocheux jusqu'à 200 m de profondeur. (Horlogerie) (Désuet) Petite platine vidée et gravée qui couvrait le balancier dans les montres ; sorte de pièce de laiton fixée à la platine de derrière, pour suspendre le pendule des horloges.  Gallinacé mâle

coq

(Marine) Cuisinier sur un bateau.  Ils nous enlevèrent de la sorte une poêle à frire, des casseroles, des couteaux, la hache du coq, etc.  Le coq , ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […].  Le fourneau se trouvait dans le rouf situé au milieu du navire. La porte coulissante était ouverte. Le coq, un homme blême et sinistre, la salua d'un hochement de tête.  Elles accomplissaient des tâches qui leur étaient a priori familières : elles nettoyaient le riz, pilaient l'igname et moulaient le maïs. Elles travaillaient aussi comme cuisinières, à la place ou, parfois, en compagnie du coq, et préparaient des repas pour les centaines d'habitants du navire.

Coq

(Astrologie) Dixième signe ou année du zodiaque chinois.

Coq

(Astrologie) Personne née durant l’année du Coq du zodiaque chinois.

Перевод coq перевод

Как перевести с французского coq?

Примеры coq примеры

Как в французском употребляется coq?

Простые фразы

La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.
Корова мычит, петух кукарекает, свинья хрюкает, утка крякает, а кошка мяукает.
Le coq chante.
Петух поёт.
Le coq a chanté ce matin.
Петух пел сегодня утром.

Субтитры из фильмов

Après une danse folle avec le démon, les sorcières volent chez elles au premier chant du coq.
Вдоволь наплясавшись с чертями, с первым криком петуха, ведьмы разлетались по домам.
Il ne peut y avoir de salut, à moins qu'une vierge au cœur pur ne fasse oublier au vampire le premier chant du coq, en donnant son sang de son propre gré.
Ибо нет иного избавления от него, если только невинная девушка не заставит вампира забыть о первом крике петуха. Отдав ему по доброй воле свою кровь.
Il ne peut y avoir de salut, à moins qu'une vierge au cœur pur ne asse oublier au vampire le premier chant du coq, en donnant son sang de son propre gré.
Ибо нет иного избавления от него, если только невинная девушка не заставит вампира забыть о первом крике петуха. Отдав ему по доброй воле свою кровь.
Tu es un coq de combat rusé, Van, mais je ne suis assez vieux pour avoir peur que tu me voles dans les plumes.
Ты, конечно, умный молодой боевой петушок, Ван, но и я еще не настолько стар, чтобы бояться схлеснуться с тобой.
A mon ranch, j'ai un coq et une poule.
У меня на ранчо есть шумный петух и коричневая курочка.
T'es le dernier coq d'Atlanta!
Даже если ты - последний петух в Атланте.
Chez ma femme, en Autriche, on chasse le coq des bois.
В Австрии есть чудесное развлечение: охота на вальдшнепа.
C'était un coq.
А это петух.
J'ai frappé. Un homme m'a ouvert en imitant le coq. Il m'a mené ici en imitant le rossignol.
Открыл мужчина, коронованный как петух. и впустил меня с песнью соловья.
Que Peyton Graves, pour ne citer que lui. Fier comme un coq parce qu'il a fait construire le lotissement sans toi.
Надувается как индюк, только от того, что удачлив в сделках с недвижимостью.
Avant que le coq chante, M. Steven Elliott sera hors de nos vies à jamais.
Мистер Эллиот исчезнет из нашей жизни ещё до первых петухов.
Le roi est un beau coq et un coeur d'or, un bon vivant, un féru de gloire, de bonne lignée, de poigne fort vaillante.
Король - миляга, золотое сердце, Проворный парень и любимец славы; Он родом знатен, кулаком силён.
La peau fera du bien à votre tête de coq.
Шелуха полезна для вашего расквашенного петушиного гребешка.
On a fait la fête jusqu'au second chant du coq.
Ей-богу, сударь, пображничали мы до вторых петухов.

Из журналистики

Pour paraphraser un vieil adage, ce qui est assez bon pour la poule des États-Unis doit l'être aussi pour le coq de la Chine, même si la poule estime que le coq fait un peu trop le fier.
Перефразируя старую пословицу - что дозволено американскому Юпитеру, должно быть дозволено и китайскому быку, даже если Юпитер полагает, что бык становится немного нахальным.
Pour paraphraser un vieil adage, ce qui est assez bon pour la poule des États-Unis doit l'être aussi pour le coq de la Chine, même si la poule estime que le coq fait un peu trop le fier.
Перефразируя старую пословицу - что дозволено американскому Юпитеру, должно быть дозволено и китайскому быку, даже если Юпитер полагает, что бык становится немного нахальным.