couru французский
Значение couru значение
Что в французском языке означает couru?
couru
Примеры couru примеры
Как в французском употребляется couru?
Простые фразы
Il a couru le 100 mètres en 11 secondes.
Он пробежал стометровку за 11 секунд.
La souris a couru sous le lit.
Мышь забежала под кровать.
Nous avons couru un cent mètres.
Мы пробежали стометровку.
Il a couru.
Он побежал.
J'ai couru à l'extérieur.
Я выбежал наружу.
J'ai couru à l'extérieur.
Я выбежал на улицу.
J'ai couru dehors et la porte s'est refermée derrière moi.
Я выбежал наружу, и дверь за мной захлопнулась.
Tout le monde a couru dehors.
Все выбежали наружу.
Tout le monde a couru dehors.
Все выбежали на улицу.
Après avoir couru longtemps et très vite, mon cheval était couvert d'écume.
После долгой и быстрой скачки моя лошадь была вся в мыле.
J'ai couru devant pour avertir tout le monde.
Я побежал вперёд, чтобы всех предупредить.
Jean a couru après Marie.
Жан побежал за Мари.
Le soldat a couru.
Солдат побежал.
Tom a couru.
Том побежал.
Субтитры из фильмов
J'ai couru, j'ai couru.
Я почувствовал как-будто мне не хватает воздуха.
J'ai couru, j'ai couru.
Я почувствовал как-будто мне не хватает воздуха.
J'ai couru, mais vous étiez trop rapide.
И исчезли не оставив шансов вас догнать.
J'ai couru d'une porte à l'autre. Pour m'abriter de la pluie.
Бегала от одного дверного проема к другому, пытаясь не попасть под дождь.
J'étais si énervée que j'ai couru dehors et j'ai sauté dans la première voiture.
Я была такой безумной, я выбежала на улицу..и прыгнула в первую машину, которую увидела.
J'ai même couru pour qu'il me voie.
Я пробежала пол квартала, но он меня не заметил.
Il a bien couru cet après-midi.
Сегодня днём он нормально бегал.
C'était couru d'avance.
Он должен был победить.
Et Amnésie a bien couru, docteur?
Амнезия пришла первой, Доктор?
Les chevaux ont mal couru.
Лошади бегут не так, как я хотел.
Pourquoi tout le monde a couru?
Почему все побежали?
J'avais couru toute la journée, pour retrouver un époux volage.
Я вынюхивал про парикмахера по имени Доминик жена которого хотела его вернуть.
Il a couru, et c'est là que la pauvre dame s'est écrasée.
И он подбежал туда,. бедная леди уже упала.
Elle a pris leur enfant et a couru à la falaise.
Она вошла в детскую,. взяла их ребёнка и побежала к утёсу. - О, Боже!
Из журналистики
Après que des rumeurs aient couru sur un éventuel coup d'État l'automne dernier, le président a fait appel à l'Inde en lui demandant de placer ses troupes en état d'alerte dans l'éventualité d'un coup d'État militaire.
После того как прошлой осенью прошли слухи о военном перевороте, президент в поиске военной помощи в случае необходимости обратился к Индии.
Возможно, вы искали...
Cour-sur-Loire |
cour |
courai |
courable |
courant fort |
courant |
Courances |
couramment |
cour d'amour |
cour d'appel |
Couramiaude |
Couramiaud