cour | couru | tour | coût

court французский

короткий

Значение court значение

Что в французском языке означает court?

court

De petite longueur ou qui n’a pas la longueur moyenne des objets du même genre.  L’ouvrier se sert d'une lame courte et tranchante, engagée dans un manche d’os, avec laquelle il pratique, au bas de l’arbre, une entaille circulaire et assez profonde pour arriver jusqu'à l’aubier.  Les îles Galapagos, mon escale prévue, n’étaient qu’à huit cent milles à vol d’oiseau, mais malgré la courte distance, c’était une longue traversée.  Le seul moyen de se garantir d’oignons, & même de toute incommodité aux pieds, c'est d'être absolument en garde contre les chaussures trop courtes. (Familier) Qui est en petite quantité, insuffisant.  Courte pitance.  Le bouillon est un peu court, mettez-y de l’eau. (Figuré) Borné (en parlant de l'esprit ou de l'intelligence).  Avoir l’esprit court, l’intelligence courte. (Par ellipse) Plus court chemin.  Allez par là, c’est le plus court.  Il arriva le premier, parce qu’il avait pris le plus court.  Prendre au plus court. Prompt, facile, expéditif.  Il eût été plus court de faire ce que je vous ai conseillé.  J’ai trouvé plus court de ne rien répondre. Qui est de peu de durée.  La courte nuit d’été lui parut cependant interminablement longue. Il éprouvait une sensation désagréable d’insécurité et il s’imaginait, sans la moindre raison, que le jour la dissiperait.  Une lettre de change à courte échéance.  Il est mort après une courte maladie. Concis, peu développé.  Votre lettre est beaucoup trop courte.  Les règles doivent être courtes et claires.  Ce prédicateur, cet avocat fut court.  Il est court dans ses explications. (Familier) Petit, courtaud.  Il est court sur pattes. (Grammaire anglaise) Se dit d’un adjectif comportant une seule syllabe, ou deux auquel cas il se termine obligatoirement par un -y.  Les adjectifs pretty et doggy sont dits courts parce qu’ils ne comportent que deux syllabes et terminent par -y.  Qui est de peu de durée.

court

De façon courte.  Si l’animal a le vice de mordre, il est attaché très-court, et si vous êtes curieux d’en savoir le motif, l’on vous répond que c’est parce qu’il irait manger la ration du voisin.  Court-vêtu, qui a un vêtement court.  Être pendu haut et court, être exécuté à la potence.  Pour vous le faire court, pour le faire court, se dit quand on veut abréger un discours, un récit.  Pour faire court. Sans voix.  Demeurer, rester court, se dit d’une personne qui vient à manquer de mémoire en récitant un discours appris par cœur, ou qui ne trouve plus ce qu’elle avait à dire, ce qu’elle voulait dire. On le dit aussi quand une personne est si pressée par des objections, ou si convaincue, qu’elle ne sait que répondre.  Ce prédicateur, dans son sermon, cet avocat, dans son plaidoyer, etc., est demeuré court.  Elle est demeurée court après les premiers mots de son compliment.  Il ne manque pas de hardiesse, il n’est point homme à rester court.  On l’accabla tellement de raisons, qu’il demeura court, qu’elle resta court. Brusquement, subitement.  Enfin ! À mes coups de sifflets, j'eus la joie de voir mon rouan s'arrêter court.  Couper court, abréger un récit des explications, un exposé.  Se rendant compte que l’auditoire s’ennuyait, il a pris parti de couper court.  Devant l’inutilité de cette démarche, il a coupé court et s’est retiré.  Couper court à quelqu’un, le quitter brusquement en lui faisant une réponse brève et décisive.  Couper court à une chose, en finir avec elle, l’empêcher de se prolonger.  Couper court à un entretien, y mettre brusquement un terme.

court

(Tennis) Terrain de sport.  Court de tennis.  On change de bras, ce qui serait beaucoup plus rigolo que les défilés haute couture et le court central de Roland-Garros où elle s’était ennuyée à mourir pendant plus de vingt ans aux côtés de Julien après avoir déjeuné de petites choses infectes, mais bien présentées, en compagnie de ses collègues au village VIP.

court

(Cinéma) Court-métrage.

Court

(Géographie) Commune du canton de Berne en Suisse.

Перевод court перевод

Как перевести с французского court?

Court французский » русский

Кур

Примеры court примеры

Как в французском употребляется court?

Простые фразы

Je suis à court d'idées.
У меня закончились идеи.
Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court.
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Je suis un peu à court d'argent en ce moment.
У меня сейчас с деньгами туговато.
Un chien court plus vite qu'un homme.
Собака бегает быстрее, чем человек.
Ce chien court très vite.
Эта собака очень быстро бегает.
Cet étudiant court vite n'est-ce pas?
Этот студент быстро бегает, да?
Elle s'est fait couper les cheveux court.
Она коротко постриглась.
Elle s'est fait couper les cheveux court.
Она коротко подстриглась.
Comme Taro court vite!
Как быстро Таро бегает!
À quelle vitesse court-il?
С какой скоростью он бежит?
Il a deux crayons; l'un est long, et l'autre est court.
У него два карандаша: один длинный, а другой короткий.
Mon frère court aussi vite que moi.
Мой брат бегает так же быстро, как и я.
Qui court le plus vite dans ta classe?
Кто у вас в классе быстрее всех бегает?
Sa voix me court sur les nerfs.
Его голос действует мне на нервы.

Субтитры из фильмов

Nous devons organiser nos chirurgies pour que le temps d'attente pour chaque receveur soit le plus court possible.
Нам надо организовать операции согласно листу ожидания каждого пациента как можно быстрее.
Quoique, maintenant il se peut que ce soit un roman court.
Хотя, теперь оказывается, что это будет лишь новелла.
Si on ne court plus après Josh, après tu ne voudras plus traîner avec moi.
Если мы не будем бегать за Джошем, ты больше не захочешь проводить со мной время.
Cette porcherie de Diadem Court?
Это захолустье в Дадэм Корт?
Portez ceci à Mlle lvy Pearson, Diadem Court, Soho.
Отправь это мисс Айви Пирсон, Дадэм Корт, Сохо.
MEURTRE A SOHO. Meurtre brutal hier soir à Soho: Lvy Pearson, vivant à Diadem Court, a été tuée par un certain Hyde, son compagnon.
УБИЙСТВО В СОХО Несомненно жестокое убийство случилось прошлой ночью в Сохо, когда Айви Пирсон, жительница Дадэм Корт была задушена человеком по имени Хайд, с которым она занимала жилплощадь.
Ou Taxi tout court.
Коротко - Тэкси.
Avec vous, ce serait une erreur tout court.
Но с Вами, Франсуа, такая ошибка была бы просто ошибкой.
Le paradis ou l'enfer pour moi repose sur ce court instant.
От вас зависит моя жизнь.
Du bicarbonate tout court?
Разве пищевая сода не поможет?
C'est un mouvement court et saccadé.
Короткое, резко движение, вот так.
Un peuple qui ne protège pas la pureté de sa race court à sa perte!
Люди которые не защищают чистоту своей расы, будет отсеяны!
Tout ce dont j'ai besoin c'est un court rapport que j'expédierai aux autorités.
Ваши показания запишет.
J'étais pris de court.
Ну, я не знал что и сказать.

Из журналистики

La plupart des recherches économiques montrent que le prix de l'or est extrêmement difficile à prédire au court et moyen termes, avec des probabilités de gains et de pertes qui s'équilibrent.
Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно: вероятность прибыли и убытков примерно одинакова.
Il est donc dangereux d'extrapoler à partir de tendances à court terme.
Поэтому делать выводы на основании кратковременных тенденций опасно.
De même que la législation n'en fait pas assez pour solutionner le problème des déficits budgétaires chroniques et en augmentation aux USA, le dommage qu'elle infligera à l'économie à court terme sera probablement limité.
Несмотря на то, что закон предполагает слишком незначительные меры для решения проблемы хронического и растущего бюджетного дефицита Америки, ущерб, который он может нанести экономике в краткосрочной перспективе, скорее всего, будет ограничен.
Cependant, dans une union monétaire avec d'énormes différences de revenus et de niveaux de développement, le court terme peut se prolonger très longtemps.
Кенен, в основном, имел в виду краткосрочные перечисления для сглаживания циклических скачков.
Les horticulteurs kenyans, dont la livraison en Europe de produits de courte durée de vie dépend du transport aérien, étaient soudainement à court de revenu.
Производители цветов в Кении, зависящие от воздушного транспорта для реализации своего недолговечногопродукта в Европе, внезапно потеряли весь свой доход.
Pour l'instant, l'incitation fiscale unifiée des Etats européens a coupé court à ce reproche, dont les populistes usent constamment vis-à-vis de l'Union européenne, à savoir l'indifférence au sort des individus.
На данный момент, скоординированные финансовые стимулы правительств ЕС лишили популистов традиционного для них обвинения ЕС в том, что он безразличен к судьбе людей.
Pour atteindre ces objectifs en un laps de temps aussi court, l'Otan et ses partenaires afghans doivent surmonter trois obstacles de taille.
Чтобы достичь этих целей в такое короткое время, НАТО и его афганские партнёры должны решить три масштабные задачи.
Nous réagissons seulement en fonction de l'intérêt à court termede telle ou telle initiative.
Наше внимание сфокусировано по-прежнему лишь на том, хороша или плоха для нас на данный момент та или иная законодательная инициатива.
Dans le cadre de sa mission sur les infrastructures régionales, la Banque a élaboré un plan d'actions à court terme.
Как часть развития региональной инфраструктуры Банк разработал краткосрочный план действий.
Le coût des programmes et des projets figurant dans le plan d'actions à court terme est évalué à 7 milliards de dollars.
Стоимость проектов и программ краткосрочного плана оценивается в 7 млрд. долл.
Une option à court terme qui mérite d'être explorée est un gouvernement de coalition toujours dirigé par un représentant de la minorité alaouite, une concession qui pourrait bien être le prix à payer pour qu'Assad quitte le pouvoir.
Один краткосрочный вариант который стоит рассмотреть, это создание коалиционного правительства, которое по-прежнему возглавляет представитель Алавитского меньшинства. Это будет уступка которая вполне может обеспечить, чтобы Асад ушел от власти.
Est-ce un phénomène à court terme?
Является ли это краткосрочным феноменом?
Cela peut fonctionner à court terme, mais si les risques de défaillance de l'emprunteur souverain se matérialisent - comme ma recherche menée avec Carmen Reinhart en suggère la probabilité - la BCE devra à son tour être modernisée.
Это может сработать в кратковременной перспективе, но если риски дефолта государственного долга материализуются (что вполне вероятно, как показывает наше совместное с Кармен Рейнхард исследование), придётся рекапитализировать, в свою очередь, и ЕЦБ.
A court terme, il est peu probable que les Etats Unis se lancent dans des coupes budgétaires massives, similaires aux Royaume-Unis.
Маловероятно, что Соединенные Штаты в краткосрочный период воспользуются значительными бюджетными сокращениями в стиле Великобритании.

Возможно, вы искали...