cousin французский
кузен, двоюродный брат
Значение cousin значение
Что в французском языке означает cousin?
cousin
cousin
Перевод cousin перевод
Как перевести с французского cousin?
cousin французский » русский
Примеры cousin примеры
Как в французском употребляется cousin?
Простые фразы
John n'est pas mon frère, mais mon cousin.
Джон мне не родной брат, а двоюродный.
C'est mon cousin.
Это мой двоюродный брат.
Mon cousin m'a invité à son mariage.
Мой двоюродный брат пригласил меня на свою свадьбу.
Luc, je suis ton cousin.
Люк, я твой двоюродный брат.
Mon cousin est un peu plus âgé que moi.
Мой двоюродный брат немного старше меня.
Mon cousin est un peu plus âgé que moi.
Мой двоюродный брат чуть постарше меня.
Elle était jalouse de la réussite de son cousin.
Она завидовала успеху своего двоюродного брата.
Mon cousin est un entomologiste.
Мой двоюродный брат - энтомолог.
Tom n'est pas le frère de Marie. Il est son cousin.
Том не родной брат Мэри. Он двоюродный.
Tom n'est pas le frère de Marie. Il est son cousin.
Том не родной брат Мэри, а двоюродный.
John n'est pas mon frère mais mon cousin.
Джон мне не родной брат, а двоюродный.
Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.
Его двоюродный брат живёт в США.
Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.
Её двоюродный брат живёт в США.
Son cousin vit en Amérique.
Его двоюродный брат живёт в Америке.
Субтитры из фильмов
La femme de mon cousin est allée aux chutes du Niagara.
Кузин моей жены отправился на Ниагарский водопад.
Ce cousin de ma femme.
Этот кузин моей жены.
Je suis comme le cousin Hugo.
Как и мой кузен Хьюго.
M. Ounce est le cousin de ma femme.
Эзра Оунс - кузен моей жены.
Mon cousin Ezra. M. Ounce m'a fait venir de New York.
Кузен Эзра, то есть, мистер Оунс вызвал меня из Нью-Йорка.
Cousin Ezra, cela fait vingt ans que.
Кузен Эзра, прошло уже 20 лет, как.
Cousin Ezra va venir avec ton père.
Кузен Эзра сейчас едет сюда из Буффало с твоим папой.
Comment avez-vous pu faire ça au cousin Ezra?
Лора, как ты могла такое сделать с кузеном Эзрой?
C'est vrai, cousin Ezra.
О, ты прав, кузен Эзра.
Bonne nuit, cousin Ezra.
Спокойной ночи, кузен Эзра.
Merci, cousin Ezra.
Спасибо, кузен Эзра.
Pareil pour vous, cousin Ezra.
Ты тоже, кузен Эзра. Ты тоже. - Спасибо.
Cousin Ezra!
Кузен Эзра.
Tante Hattie, cousin Lucius, oncle Thomas.
Тетя Хэтти, кузен Люциус, дядя Томас.
Из журналистики
Les régulateurs sont ensuite passés à des décrets imposant aux banques de maintenir un cousin de capital stipulé, assez épais que pour couvrir les pertes potentielles.
Затем регулирующие органы переключили свое внимание и начали указывать на то, что банки должны поддерживать определенный уровень резервного капитала для покрытия потенциальных убытков.
On peut dire que les éléments de la boîte à outils intellectuelle conventionnelle les plus demandés sont le modèle d'évaluation des actifs financiers et son proche cousin, l'hypothèse du marché efficient.
Однако не стоит уделять все внимание только экономистам.
Fils du troisième Premier ministre de Malaisie et cousin de l'actuel Premier ministre, il est généralement considéré comme un homme moderne, modéré et cosmopolite.
Сын третьего премьер-министра Малайзии и двоюродный брат нынешнего премьер-министра, он повсеместно считается современным, умеренным и космополитичным.
Le procès pour l'exemple de Ioulia Timoshenko risque malheureusement d'en faire un lointain cousin.
Показательный процесс Юлии Тимошенко, к сожалению, рискует превратить ее в отдельно проживающего родственника.