crédibilité французский

достоверность, вероятность

Значение crédibilité значение

Что в французском языке означает crédibilité?

crédibilité

Ce qui rend une chose digne d’être crue. Sérieux d'une information qui la rend digne de confiance.  La crédibilité d’une encyclopédie, d’un dictionnaire de langue.  Il a commencé par nous dire qu’il allait nous donner un exemple de la crédibilité due aux attestations que nous présentions.  Les conditions sur lesquelles se fonde la crédibilité d’un fait.  La crédibilité de l’histoire des premiers siècles de Rome a donné lieu à de savantes discussions.  La crédibilité est, dans un roman de mœurs, une condition nécessaire.

Перевод crédibilité перевод

Как перевести с французского crédibilité?

Примеры crédibilité примеры

Как в французском употребляется crédibilité?

Субтитры из фильмов

Suite aux problèmes de crédibilité de notre force de dissuasion.
Вспомните, сэр, как сенатор Бьюфорт высказался о своем недоверии к высшему генеральскому составу.
Je ne veux pas paraître sceptique, mais les Nations Unies ont une tâche difficile si elles veulent conserver leur crédibilité.
Не хочу быть скептиком, мистер Стоун, но у ООН. очень сложная и деликатная задача.
Nous avons sélectionné le numéro 6 par souci de crédibilité. Sinon, le plan pourrait échouer.
Причины, по которой мы выбрали Номера Шесть - дело в убедительности, без которой план может привести к обратному результату.
Cela va me donner la crédibilité scientifique que je n'ai jamais eue.
Это станет настоящим открытием в мире науки, о котором никому до этого не было известно.
Ça nous donnera une belle crédibilité.
Это обеспечит кредитоспособность.
Si, avec sa crédibilité de témoin.
Это относится к определению правдоподобности его показаний.
Votre crédibilité.
Бургель, твоя репутация безупречна.
Nous ne pouvons soutenir la base scientifique et la crédibilité de ce que nous avons vu et lu dans votre rapport.
То, чему мы только что стали свидетелями, и что прочли в вашем отчете. все это не имеет научного подтверждения и просто невероятно.
Les Tarahonguiens sont d'une crédibilité abominable.
Тарахонгианцы очень доверчивы.
Test de crédibilité.
Проверка.
Notre crédibilité est remise en cause.
На карту поставлен наш авторитет.
La crédibilité du témoin est en jeu.
Я пытаюсь доказать, можно ли верить свидетелю.
Je perdrais ma crédibilité, M. Garibaldi.
Вообще это как бы противоречит самой сути, мистер Гарибальди.
Je ne suis pas sûre que la reconstitution moderne des contes de fées aide à la crédibilité du témoignage de Roky.
К сожалению, я не уверена, что современные интерпретации древних сказаний прибавит убедительности доказательствам Роки.

Из журналистики

Pour augmenter la crédibilité, un certain nombre de gouvernements ont prudemment commencé à envisager la création d'organes fiscaux disposant de plus d'indépendance, souvent selon le modèle des banques centrales.
Для повышения кредитоспособности ряд правительств предусмотрительно создает, в качестве ролевой модели, советы по финансово-бюджетной политике, обладающие большей степенью независимости, часто при участии центральных банков.
Seul un programme sérieux de désarmement nucléaire universel peut apporter l'assurance et la crédibilité nécessaires à l'établissement d'un consensus global sur le fait que la dissuasion nucléaire est une doctrine qui a fait son temps.
Только серьезная программа всеобщего ядерного разоружения может обеспечить гарантии и уверенность, необходимые для того, чтобы достичь глобального согласия относительно того, что ядерное сдерживание является мертвой доктриной.
Les données sont la monnaie de la performance, de la comptabilité et de la crédibilité de l'économie mondiale. Et l'amélioration des données est liée à une meilleure gouvernance et à des niveaux plus élevés d'investissements privés.
Данные - это валюта, являющаяся мерилом результативности, ответственности и уровня доверия в глобальной экономике, а улучшения в области данных оказывают влияние на качество управления и объем частных инвестиций.
En dépit de sa gestion habile du printemps arabe - la seule surprise stratégique à laquelle il a du faire face en tant que président - sa crédibilité dans le monde musulman n'a cessé de se dégrader.
Несмотря на грамотную реакцию Обамы на Арабскую весну - единственный стратегический сюрприз, с которым он столкнулся, будучи на посту президента - его авторитет в мусульманском мире продолжает неуклонно снижаться.
De plus, la façon dont le gouvernement Bush a dévoilé ses projets de retrait a affaibli la crédibilité de l'alliance américano-sud-coréenne.
Более того, манера, в которой администрация Буша обнародовала свой план по выводу войск, подорвала доверие к американско-корейскому союзу.
L'Italie devra asseoir sa crédibilité auprès des autres états membres de l'Union Européenne et des investisseurs internationaux.
Чтобы преодолеть ее Италии потребуется сохранить свой авторитет среди других государств-членов Европейского Союза и иностранных инвесторов.
Cela a créé un problème de crédibilité à plusieurs niveaux pour Merkel qui continue de la hanter.
Это привело к масштабному снижению доверия к Меркель, которое преследует ее и поныне.
En clair, l'affirmation des autorités iraniennes selon laquelle le programme nucléaire a pour seul objectif la production d'électricité ou la recherche médicale n'a aucune crédibilité.
В общем, заявлениям официальных представителей Ирана о том, что их ядерная программа направлена исключительно на выработку электроэнергии или медицинские исследования, сильно не хватает правдоподобия.
Mais la reprise immédiate des négociations revient à ne proposer que des carottes, sans bâtons, ce qui compromet la crédibilité de l'UE.
Однако непосредственное возобновление переговоров подрывает авторитет Евросоюза.
Après que les deux marchés se soient écrasés de manière spectaculaire, la crédibilité de la profession a été touchée de plein fouet.
После того как оба рынка резко рухнули, доверие к профессии также обвалилось.
Cette ambition est désormais à portée de main si l'on en juge par le mal fait à la crédibilité américaine après la crise financière de 2008.
Эти амбиции стали более реальны на фоне того урона, который был нанесен репутации американской системы после кризиса 2008 года.
Faire un pied de nez à une preuve scientifique est toujours une mauvaise idée, mais cela est particulièrement dommageable pour une institution qui repose si lourdement sur la crédibilité de sa compétence technique et sur sa neutralité.
Пренебрежение научными доказательствами - это всегда плохая идея, но это особенно вредно для учреждения, которое опирается так сильно на правдоподобность своей технической компетентности и нейтралитета.
Le Pacte budgétaire a certes besoin d'un certain nombre de modifications afin de garantir que les pénalités pour non-respect des règles soient automatiques, rapides, et d'une sévérité mesurée, dans un but de crédibilité.
Следует признать, что Фискальный пакт требует некоторой модификации, санкции за невыполнение его условий следует сделать автоматизированными, быстрыми, не слишком жесткими и заслуживающими доверия.
L'Occident n'est pas sur le point de déclarer la guerre à la Russie pour sauver la Géorgie dont la crédibilité a été largement érodée par le comportement irresponsable de son président.
Запад не собирается объявлять России войну ради Грузии, доверие к которой сильно пострадало из-за безответственного поведения её президента.

Возможно, вы искали...