déambuler французский

гулять, брести

Значение déambuler значение

Что в французском языке означает déambuler?

déambuler

Se promener selon sa fantaisie, sans un but précis.  Invariablement les fonctionnaires, arrivés récemment ici des autres parties de la France, éprouvent de l'étonnement en voyant ces classes drues, ces hordes de galopins qui déambulent par les routes.  En débarquant à Toulouse, je me trouvais devant la gare assez hésitant. Une canette au buffet et me voici quand même déambulant à travers les rues.  Monsieur Hector s'était mis à déambuler, les mains aux entournures du gilet.  Elle aurait pu être une héroïne durassienne déambulant, l'air mélancolique, dans la touffeur d'un penthouse tropical.  Ali et moi déambulons sous le tablier du métro aérien qui abrite, entre les étals du marché, les bicraves, les petits trafics du trabendo, […].  Fatigué du vacarme des réjouissances qui battaient leur plein au château, Sir Trystan Delanyea déambulait sur le chemin de ronde du rempart en humant à pleins poumons l'air frais du dehors.

Перевод déambuler перевод

Как перевести с французского déambuler?

Примеры déambuler примеры

Как в французском употребляется déambuler?

Субтитры из фильмов

Tu laisses ces petites frappes déambuler avec un flingue qui fait une bosse?
Почему вы позволяете разным личностям разгуливать в вашем отеле, когда у них пистолеты выпирают даже через одежду?
Je l'entendais déambuler tout en sanglotant.
Я слышала как она бродит по дому и непереставая всхлипывает.
Peut-être ne sommes-nous pas faits pour déambuler au son du luth.
Видно, нам не суждено потанцевать под лютни.
Il ne faudrait pas qu'on vous voie déambuler à moitié nue.
Вы же не хотите, чтобы вас видели полуодетой.
Pour autant que je puisse voir, la course est une formalité, une cérémonie qui doit être traversé avant de déambuler sur avec une brouette pour obtenir nos gains.
Эти скачки - пустая формальность. Просто старомодная затея, которую надо переждать,.. прежде чем мы с тележками побежим забирать свой выигрыш.
Certains colons ont décrété qu'un androïde normalement constitué ne pouvait déambuler sans vêtements.
Некоторым колонистам не понравилась идея что точно воспроизведенный с анатомической точки зрения андроид будет разгуливать среди них без одежды.
J'avoue que je m'étais habitué à le voir déambuler à côté de nous.
Признаюсь, что привык видеть его, прогуливающегося по палубе позади нас.
Le laisser déambuler ici.
Вы действительно позволите ему свободно разгуливать по Белому дому, где есть алкоголь и женщины?
Celui de déambuler d'une montagne à l'autre. Il doit se retirer du monde profane. En plus, arrivent trois ans de malchance.
Обречённый отвернуться от мирской жизни, у него плохие отношения с другими, и его ожидает 3 года неудач.
Mademoiselle, je vous ai aperçue déambuler devant la boutique.
Мисс, я заметил, вы бродили перед магазином.
Essaye de déambuler dans le monde sans toucher, sans goût, sans odeur.
Пробуй пошляться вокруг без возможности прикоснуться, ощутить вкус или запах.
En sortant, devrons-nous marcher ou courir ou sautiller ou déambuler?
Когда мы выйдем, мы пойдем, или побежим или помчимся, или пойдем прогулочным шагом? Перестань, хватит.
Ils vont tous se prendre pour des robots et j'ai pas vraiment envie de voir des robots en chaleur déambuler ici.
Они все хотят притворяться роботами. А мне не хочется, чтобы вокруг бродили толпы озабоченных роботов.
Peut-être qu'on devrait déambuler.
Наверное, надо пройтись.

Возможно, вы искали...