déchargement французский

свалка, разгрузка, выгрузка

Значение déchargement значение

Что в французском языке означает déchargement?

déchargement

Action de décharger un navire, un bateau, une voiture de transport, une bête de somme, etc.  Action de décharger

Перевод déchargement перевод

Как перевести с французского déchargement?

déchargement французский » русский

свалка разгрузка выгрузка оправдание

Примеры déchargement примеры

Как в французском употребляется déchargement?

Субтитры из фильмов

Oui. Le déchargement du matériel prendra du temps.
Потребуется время, чтобы сгрузить оборудование на берег.
Tous les robots au quai de déchargement numéro deux.
Все действующие роботы на разгрузку во вторую бухту.
Navette d'Aspen. Déchargement terminé.
Шаттл Аспина закончил разгрузку.
Les plombs ont sûrement été arrachés au déchargement, c'est tout.
Видимо пломба была сорвана во время разгрузки, только и всего.
Vas-y, je vais aider au déchargement.
Может, зайдешь. Я хочу проверить наши вещи.
Déchargement du carburant en cours.
Идёт сброс топлива.
Chargement et déchargement de passagers.
Где ты?
Au vue des récents évènements,.j'ai pris la liberté de doubler la sécurité et changé le point de déchargement.
Я взял на себя смелость удвоить охрану и изменить место сброса.
Où sera le déchargement?
Где пункт прибытия?
Je me rappelle du déchargement de ces gros bateaux.
Я помню, что там разгружали большие корабли.
Pour le chargement et déchargement des passagers, seulement.
Для погрузки и разгрузки пассажиров только.
La citerne qu'on vise est pesée deux fois. Au chargement à Long Beach et au déchargement dans le Texas.
Емкость, которую мы будем грабить. она взвешивается, когда загружается в Лонг Бич, и затем снова, когда разгружается в Техасе.
Tu veux venir voir le déchargement des animaux pour le zoo?
Хочешь посмотреть, как привозят зверей для детского зоопарка?
Tu veux aller voir le déchargement pour le zoo?
Ты хочешь пойти посмотреть на животных из мини-зоопарка?

Из журналистики

Le déchargement des marchandises dans un port atlantique ou nord-européen au lieu d'un port du sud de l'Europe entraîne un surcoût financier et environnemental important qui nuit à la compétitivité de l'Europe.
Выгрузка в Атлантическом порту вместо порта Южной Европы, таким образом, влечет за собой значительные дополнительные финансовые и экологические издержки, подрывая конкурентоспособность Европы.

Возможно, вы искали...