dépassement французский
обгон
Значение dépassement значение
Что в французском языке означает dépassement?
dépassement
Перевод dépassement перевод
Как перевести с французского dépassement?
Примеры dépassement примеры
Как в французском употребляется dépassement?
Простые фразы
Une interdiction de dépassement est en vigueur ici.
Здесь обгон запрещён.
Субтитры из фильмов
Refus de dépassement.
Блокирование проезда. - Да. - Ясно.
Même menée sur des décennies, elle coûterait moins cher. que le dépassement annuel du budget militaire d'un petit pays.
Программа поиска длиной в десятки лет стоит меньше, чем перерасход бюджета от единственной небольшой системы вооружения за один год.
Une chance de dépassement devant.
Второй шанс для обгона у них впереди.
Il tente un dépassement à chaque virage.
Он пытается обойти его на каждом повороте.
Dépassement interdit.
Обгон запрещен.
Je pourrai attendre et calculer le prochain dépassement, mais ça pourrait tuer les hommes qui nous poursuivent.
Я могу ускориться на следующем повороте, но это может убить людей в той машине.
Alors fais ce dépassement!
Тогда гони!
Ton tabagisme est à lui seul responsable du dépassement des émissions de CO2.
Твое потребление табака несёт полную ответсвенность за то, что Великобритания превышает нормы выбросов.
On court après le mauvais truc, le dépassement d'heures au lieu d'un équipement défaillant.
Мы шли не в том направлении: неисправное оборудование, а не сверхурочные.
C'est pas un biopic, ça parle de dépassement de soi et de bonté innée.
Но это не биография будет, а гимн человеческой доброте и история её преодоления.
Arrêté l'hiver dernier pour dépassement sur le station navale des Grands lacs et accusé de terrorisme domestique.
Арестован прошлой зимой за незаконное проникновение на военно-морскую базу на Великих озерах и обвинен во внутреннем терроризме.
Elle a eu son propre dépassement à travailler dessus maintenant.
Ей нужно теперь поработать над собственным просветлением. Благодаря вам.
Dépassement de la limite.
За линией!
Quel beau dépassement!
Есть! Вот как нужно обгонять!
Из журналистики
Son sens du dépassement et son intégrité ont permis de restaurer la confiance des populations en elles-mêmes.
Их искренность восстановила в людях уверенность в себе.