déviance французский

отклонение

Значение déviance значение

Что в французском языке означает déviance?

déviance

Transgression des normes sociales en vigueur.  Pour les tenants de la sociologie de la déviance, comme Albert Ogien, la notion de déviance est relative car elle diffère selon les sociétés étudiées et les époques. Comportement, conduite qui manifeste cette transgression. Écart statistique.  La Norvège a un taux d’athéisme entre 49% et 71%. Or 85% de la population est membre de l’Église protestante norvégienne. Cette déviance est due au fait que tous les Norvégiens non-affiliés ont été signés dans cette église quelques années auparavant (sans qu’on leur ait demandé), et que le désenregistrement serait une affaire longue et bureaucratique ne rapportant aucun gain immédiat. (Mathématiques, Statistiques) Au sens strict, la déviance est définie à partir de la vraisemblance dans le cas d’un modèle paramétrique. Soit un ensemble de n observations et un modèle avec les paramètres β0, β1..βn ; alors L(β0) est la vraisemblance du modèle n’utilisant que le paramètre β0, tandis que L(βn) est la vraisemblance du modèle complètement paramétrisé (L(βn) = 1 parce que le modèle est parfaitement ajusté). La déviance pour k paramètres est D(βk) = –2[log L(βk) – log L(βn)] = log [L(βn)/ L(βk)]2 = –2 log L(βk).  L’adéquation du modèle obtenu par rapport au modèle de base est alors testée par calcul de la déviance (statistique du test du rapport de vraisemblance).  sociologie

Перевод déviance перевод

Как перевести с французского déviance?

déviance французский » русский

отклонение

Примеры déviance примеры

Как в французском употребляется déviance?

Субтитры из фильмов

C'est ce qui fait votre déviance à vous.
В этом и есть твое отклонение от нормы.
Il a retenu chez vous des signes de déviance.
И мы признали наличие дисгармонии в вашем поведении.
Nous ne voulons pas produire une émission télé qui célèbre la déviance terroriste.
Мы не хотели бы производить телепередачу. воспевающую отрицаемый нами терроризм.
Une strate de plus dans la déviance de cette femme.
Женщины - загадочные существа!
Comment se manifesterait une telle déviance, d'après toi?
И что было бы крайностью в этом фетише?
Même s'il s'agit d'amour passif, on m'accuse de déviance!
Мы высоко ценим общение сердцем.
Je lui ai alors dit que c'est la déviance sexuelle qui mène à la vie spirituelle.
Я и объяснила ему, что только сексуальная свобода может способствовать духовному развитию.
Il m'a apporté son aide pour mon mémoire portant sur la déviance sexuelle pendant la période baroque.
Помогал мне с моей диссертацией По половой аномалии в период Барокко.
Déviance compulsive.
Маниакальная страсть к уловкам.
La déviance réside dans l'œil de celui qui regarde.
Что-то не так в глазах смотрящего.
Le suspect est accusé de. déviance et d'hérésie.
Ответчик обвиняется в девиации и ереси.
Mais je ne tolère pas la déviance.
Я ненавижу такие отклонения.
C'est une déviance paranoïaque.
Параноидальная фантазия.
Chris peinait à avoir une érection sans visionner un niveau de déviance bien au-delà des normes sociétales.
Крису было тяжело достичь эрекции, не посмотрев что-нибудь на тему сексуальных отклонений, далеко отходящих от общепринятых норм.

Из журналистики

Toute déviance par rapport au comportement reconnu par les autorités était considérée comme suspecte et était la plupart du temps punie.
Любое отклонение от официально санкционированного поведения было подозрительным и, вероятнее всего, наказуемым.

Возможно, вы искали...