divin | devon | venin | denim

devin французский

предсказатель, колдун, прорицатель

Значение devin значение

Что в французском языке означает devin?

devin

Homme qui prétend prédire les évènements qui arriveront et découvrir les choses cachées.  Chrysis avait toujours ignoré cela, le devin ayant dit à sa mère combien il est dangereux de révéler aux gens les prophéties dont ils sont l'objet.

Перевод devin перевод

Как перевести с французского devin?

Примеры devin примеры

Как в французском употребляется devin?

Простые фразы

Comment veux-tu que je le sache? Je ne suis pas devin.
Откуда мне знать? Я не пророк.

Субтитры из фильмов

Vous etes devin!
Вы ещё и провидец. - Мистер Матучек.
Tu es devin aussi?
Ты - как будто ясновидящий.
Je suis pas devin.
Кто я, по-твоему, телепат?
J'suis pas devin!
Я тебе не пророк!
Je ne suis pas devin.
Я не читаю мысли.
Je suis médecin, pas devin.
Я врач, а не предсказатель.
Il doit être devin.
Может, он экстрасенс.
Je suis devin, hein?
Как экстрасенс.
Harry, vous êtes devin.
Гарри, ты абсолютно прав.
Je suis devin.
Я волшебник.
En ce 2 février, à 7 heures, 20 minutes et 30 secondes. Ie Phil de Punxsutawney, devin des devins. météorologue des météorologues. a émergé à contre-coeur. mais bien éveillé, à Punxsu.
Сегодня, 2-го февраля, в 7:20 и 30 секунд Панксатонский Фил, провидец из провидцев предсказатель из предсказателей вылез неохотно но бодро.
A la demande de ma mère, un devin examina les cordons ombilicaux. de mes deux frères soldats. qui n 'avaient pas écrit depuis plus d'un an.
По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей.
Un devin stupide est venu, l'autre jour.
Глупый шаман прибыл на днях.
Il se balade quelque part en mer. Ce flic n'est pas un devin. Il ne le trouvera jamais.
Он там, на этом корабле и полицейские не смогут его найти, а это значит, что у нас есть преимущество.

Возможно, вы искали...