fabricant французский

фабрикант, производитель, изготовитель

Значение fabricant значение

Что в французском языке означает fabricant?

fabricant

Industriel ou artisan qui fabrique ou qui fait fabriquer.  On fait du cidre dans quelques cantons des arrondissements de Rethel et de Vouziers ; […]. La consommation locale absorbe presque tout ce produit ; une partie cependant est vendue à des fabricants de vins de Champagne.  Si l’Allemagne n’a point conquis encore la place qui devrait lui revenir dans le monde économique […], cela tient à ce que, pendant longtemps, ses fabricants crurent qu'il était habile d’inonder le marché avec de la camelote ; bien que la production allemande se soit fort améliorée depuis quelques années, elle ne jouit point encore d’une très haute considération.  Les docteurs du Talmud ne donnaient-ils pas eux-mêmes l'exemple en exerçant, pour assurer leur gagne-pain, les métiers les plus humbles, tels que forgerons, ou savetier, ou fabricant d'épingles, etc. ?  celui qui fabrique

Перевод fabricant перевод

Как перевести с французского fabricant?

Примеры fabricant примеры

Как в французском употребляется fabricant?

Субтитры из фильмов

Le fabricant de saucisses?
Колбасные оболочки Хемингуэя?
Cette jeune femme est la fille d'un fabricant suédois.
Нет никакого смысла представлять юную леди вам. Она дочь шведского предпринимателя.
Un fabricant d'armes.
Производство оружия.
Est-ce que vous n'avez pas pris de risques en fabricant vos billets sous les yeux de votre femme?
Разве вы не рисковали, делая ваши банкноты на глазах у вашей жены?
Nerveux comme tout boucher, boulanger et fabricant de chandelier.
Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе.
Le laveur de vitres, le fabricant de cigares,- ils veulent tous voir ce qui va se passer.
Человек, моющий окна, скручивает сигарету- Все хотят увидеть, что случилось.
J'ai découvert ce fabricant d'horloge jusqu'en Nouvelle-Angleterre.
Я обнаружил, что наши крошки подбирает производитель часов из Новой Англии.
Le fabricant de meubles.
С мебельной фабрики.
Je vais me marier, avec le fils d'un fabricant de saké.
Я выхожу замуж за сына винокура.
Avec Bang Bang, meilleur fabricant d'automatiques au monde.
Спонсор трансляции - Бабах, изготовитель лучшего в мире автоматического ору.
J'ai demandé l'évolution des modèles et des marques et non la liste chronologique d'un seul fabricant.
Я тебе велел проанализировать развитие дизайна по всем маркам машин, а не составлять хронологический список от одного производителя.
Le fabricant pourra vous donner le nom de l'hôtel.
Это код производителя. Он может дать вам название отеля.
Juan, le fabricant de cloches.
У Хуана, Звонаря.
Le fabricant de cloches.
У Звонаря.

Из журналистики

L'innovation technologique dans le domaine de l'informatique et de la télécommunication favorise la concurrence parce qu'elle élimine les frictions qui dans le passé donnaient pratiquement à chaque fabricant une petite part de monopole.
По крайней мере, не исключено, что нововведения в области компьютерных и информационных технологий будут на руку потребителям, так как они устраняют трения, которые в прошлом позволяли почти каждому производителю в какой-то мере удерживать монополию.
À travers l'utilisation du propane, nous sommes en mesure d'éviter que ces vaccins ne soient altérés au cours de leur transport entre le fabricant et le bénéficiaire.
Благодаря использованию пропана мы можем обеспечить сохранность вакцин во время транспортировки от производителя к матери и ребенку.
Le monopole d'État chinois pourrait devenir le premier fabricant mondial d'e-cigarettes.
Китайская Национальная Корпорация Табака может стать крупнейшим в мире производителем электронных сигарет.
La Chine est le premier fabricant et le premier consommateur de matières premières, autrement dit toute baisse de sa croissance est de mauvais augure pour l'économie mondiale.
Китай не только обладает второй по величине экономикой мира, но является ещё и крупнейшим в мире промышленным производителем и потребителем сырья, поэтому любые признаки экономического ослабления Китая - плохая новость для глобальной экономики.
Appliquer des mesures anti-dumping à un fabricant asiatique peut se retourner contre un producteur européen.
Принятие антидемпинговых мер против азиатского производителя может принести большой вред европейскому производителю.
À cet égard, son expérience de fabricant de meubles et d'exportateur est un atout majeur, qui lui permet d'apporter un niveau de connaissances pratiques et d'expérience qui a fait défaut aux présidents indonésiens précédents.
В связи с этим, его предыдущие роли - производитель и экспортер мебели - являются его основными преимуществами, что позволило ему предоставить некий уровень делового знания и опыта, которого не хватало прошлым индонезийским президентам.
Les nouvelles mesures de la Commission contre le fabricant de puces Intel sont un bon exemple.
Действия новой Европейской Комиссии против производителя микросхем Интела являются хорошим примером.
Un jour, IBM a demandé à un fabricant chinois d'assembler son Thinkpad conformément à ses instructions en utilisant les composants qu'il lui fournirait et de lui renvoyer le produit fini.
Пару лет спустя, китайская компания предложила, что она возьмет на себя ответственность за закупки деталей.
Avant tout exportatrice de matières premières, la Russie a moins besoin de l'OMC qu'un pays fabricant comme la Chine.
Будучи преимущественно экспортером товаров широкого потребления, у России меньше потребности в ВТО, чем у таких производителей, как Китай.

Возможно, вы искали...